Sie suchten nach: inihatid niya ako sa aking bahay (Tagalog - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

inihatid niya ako sa aking bahay

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Dänisch

Info

Tagalog

hinubaran niya ako ng aking kaluwalhatian, at inalis ang putong sa aking ulo.

Dänisch

han klædte mig af for min Ære, berøved mit hoved kronen,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

tunay na hindi ako papasok sa tabernakulo ng aking bahay, ni sasampa man sa aking higaan,

Dänisch

"jeg træder ej ind i mit huses telt, jeg stiger ej op på mit leje,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

akong si nabucodonosor ay nagpapahinga sa aking bahay, at gumiginhawa sa aking palasio.

Dänisch

jeg, nebukadnezar, levede tryg i mit slot og livsglad i mit palads.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

aking hinanap ang panginoon, at sinagot niya ako, at iniligtas niya ako sa lahat ng aking mga katakutan.

Dänisch

hylder herren i fællig med mig, lad os sammen ophøje hans navn!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sapagka't sa dungawan ng aking bahay tumitingin ako sa aking solihia;

Dänisch

thi fra mit vindue skued jeg ud, jeg kigged igennem mit gitter;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

kaniyang ginagawa ang aking mga paa na gaya ng mga paa ng mga usa: at inilalagay niya ako sa aking mga mataas na dako.

Dänisch

den gud, der omgjorded mig med kraft, jævnede vejen for mig,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

nguni't ngayo'y niyamot niya ako: nilansag mo ang aking buong pulutong.

Dänisch

dog nu har han udtømt min kraft, du bar ødelagt hele min kreds;

Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 37
Qualität:

Tagalog

at sinabi niya sa kanila, nasusulat, ang aking bahay ay tatawaging bahay-panalanginan, datapuwa't ginagawa ninyong yungib ng mga tulisan.

Dänisch

og han siger til dem: "der er skrevet: mit hus skal kaldes et bedehus; men i gøre det til en røverkule."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

ako'y magpapakapantas sa sakdal na lakad: oh kailan ka pasasa akin? ako'y lalakad sa loob ng aking bahay na may sakdal na puso.

Dänisch

jeg vil agte på uskyldiges vej, når den viser sig for mig, vandre i hjertets uskyld bag hjemmets vægge,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ibinibigay ako ng dios sa di banal, at inihahagis niya ako sa mga kamay ng masama.

Dänisch

gud gav mig hen i niddingers vold, i gudløses hænder kasted han mig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

niluray niya ako sa kaniyang kapootan, at inusig ako; pinagngangalitan niya ako ng kaniyang mga ngipin: pinangdidilatan ako ng mga mata ng aking kaaway.

Dänisch

hans vrede river og slider i mig, han skærer tænder imod mig. fjenderne hvæsser blikket imod mig,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ikaw ay magpupuno sa aking bahay, at ayon sa iyong salita ay pamamahalaan mo ang aking buong bayan: sa luklukang hari lamang magiging mataas ako sa iyo.

Dänisch

du skal forestå mit hus, og efter dit ord skal alt mit folk rette sig; kun tronen vil jeg have forud for dig."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

kaniyang pinahihiga ako sa sariwang pastulan: pinapatnubayan niya ako sa siping ng mga tubig na pahingahan,

Dänisch

han lader mig ligge på grønne vange. til hvilens vande leder han mig, han kvæger min sjæl,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi niya, ako ba'y humiling ng isang anak sa aking panginoon? di ba sinabi ko, huwag mo akong dayain?

Dänisch

da sagde hun: "har jeg vel bedt min herre om en søn? sagde jeg ikke, at du ikke måtte narre mig?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at dinala niya ako sa pintuang-daang hilagaan: at sinukat niya ayon sa mga sukat na ito;

Dänisch

så førte han mig til nordporten og målte den; den havde samme størrelse som de andre,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

aking pinabayaan ang aking bahay, aking itinakuwil ang aking mana; aking ibinigay ang giliw na sinta ng aking kaluluwa sa kamay ng kaniyang mga kaaway.

Dänisch

mit hus har jeg opgivet, bortstødt min arvelod, givet min elskede hen i hendes fjenders hånd.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

inilabas naman niya ako sa maluwag na dako; iniligtas niya ako, sapagka't siya'y nalulugod sa akin.

Dänisch

på min ulykkes dag faldt de over mig, men herren blev mig til værn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi niya, anong kanilang nakita sa iyong bahay? at sumagot si ezechias, lahat ng nangasa aking bahay ay kanilang nakita: walang anomang bagay sa aking mga kayamanan na hindi ko ipinakita sa kanila.

Dänisch

da spurgte han: "hvad fik de at se i dit hus?" ezekias svarede: "alt, hvad der er i mit hus, så de; der er ikke den ting i mine skatkamre, jeg ikke viste dem."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

pagkatapos ay dinala niya ako sa pintuang-daan, sa makatuwid baga'y sa pintuang-daan na nakaharap sa dakong silanganan.

Dänisch

derpå førte han mig hen til Østporten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at inihatid niya silang tiwasay, na anopa't hindi sila nangatakot: nguni't tinakpan ng dagat ang kanilang mga kaaway.

Dänisch

ledede dem trygt, uden frygt, mens havet lukked sig over deres fjender;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,788,116 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK