Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
upang ang kahilingan ng kautusan ay matupad sa atin, na hindi nangagsisilakad ayon sa laman, kundi ayon sa espiritu.
for at lovens krav skulde opfyldes i os, som ikke vandre efter kødet, men efter Ånden.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maging sa atin na kaniya namang tinawag, hindi lamang mula sa mga judio, kundi naman mula sa mga gentil?
og hertil kaldte han også os, ikke alene af jøder, men også af hedninger,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
katotohanang sinasabi ko sa inyo, may ilan sa nangakatayo rito, na hindi matitikman sa anomang paraan ang kamatayan, hanggang sa kanilang makita ang anak ng tao na pumaparito sa kaniyang kaharian.
sandelig siger jeg eder, der er nogle af dem, som stå her, der ingenlunde skulle smage døden, førend de se menneskesønnen komme i sit rige."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sapagka't aming nababalitaan ang ilan sa inyo na nagsisilakad ng walang kaayusan, na hindi man lamang nagsisigawa, kundi mga mapakialam sa mga bagay ng iba.
vi høre nemlig, at nogle vandre uskikkeligt iblandt eder, idet de ikke arbejde, men tage sig uvedkommende ting for.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sinabi niya sa kanila, katotohanang sinasabi ko sa inyo, may ilan sa nangakatayong ito, na hindi matitikman sa anomang paraan ang kamatayan, hanggang sa makita nila ang kaharian ng dios na dumarating na may kapangyarihan.
og han sagde til dem: "sandelig, siger jeg eder, der er nogle af dem, som stå her, der ingenlunde skulle smage døden, førend de se guds rige være kommet med kraft."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
na ipagkaloob sa atin na yamang nangaligtas sa kamay ng ating mga kaaway, ay paglingkuran natin siya ng walang takot,
at vi, friede fra vore fjenders hånd, skulde tjene ham uden frygt,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kundi dahil din naman sa atin, na ibibilang sa ating mga nagsisisampalataya sa kaniya na bumuhay na maguli sa mga patay, kay jesus na ating panginoon,
men også for vor skyld, hvem det skal tilregnes, os, som tro på ham, der oprejste jesus, vor herre, fra de døde,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang mga lalake nga ng israel ay nagsisumpa sa mizpa, na nagsasabi, walang sinoman sa atin na magbibigay ng kaniyang anak na babae sa benjamin upang maging asawa.
men israels mænd havde i mizpa aflagt den ed: "ingen af os vil give en benjaminit sin datter til Ægte!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
datapuwa't ipinagtatagubilin ng dios ang kaniyang pagibig sa atin, na nang tayo'y mga makasalanan pa, si cristo ay namatay dahil sa atin.
men gud beviser sin kærlighed over for os, ved at kristus døde for os, medens vi endnu vare syndere.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kung kalulugdan tayo ng panginoon ay dadalhin nga niya tayo sa lupaing yaon, at ibibigay niya sa atin; na yao'y lupaing binubukalan ng gatas at pulot.
hvis herren har behag i os, vil han føre os til det land og give os det, et land, der flyder med mælk og honning.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sapagka't ang salita ng krus ay kamangmangan sa kanila na nangapapahamak; nguni't ito'y kapangyarihan ng dios sa atin na nangaliligtas.
thi korsets ord er vel for dem, som fortabes, en dårskab, men for dem, som frelses, for os er det en guds kraft.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at gayon din naman ang espiritu ay tumutulong sa ating kahinaan: sapagka't hindi tayo marunong manalangin ng nararapat; nguni't ang espiritu rin ang namamagitan dahil sa atin ng mga hibik na hindi maisasaysay sa pananalita;
og ligeledes kommer også Ånden vor skrøbelighed til hjælp; thi vi vide ikke, hvad vi skulle bede om, som det sig bør, men Ånden selv går i forbøn for os med uudsigelige sukke.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at mangyayari, pagka inyong sasabihin, bakit ginawa ng panginoon nating dios ang lahat ng mga bagay na ito sa atin? kung magkagayo'y sasabihin mo sa kanila, kung paanong inyong pinabayaan ako, at nangaglingkod kayo sa mga ibang dios sa inyong lupain, gayon kayo mangaglingkod sa mga taga ibang lupa sa isang lupain na hindi inyo.
og når de siger: "hvorfor har herren vor gud gjort os alt det?" sig så til dem: "som i forlod mig og tjente fremmede guder i eders land, således skal i tjene som fremmede i et land, der ikke er eders."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
at nangyari, samantalang sila'y nagsisihiwalay sa kaniya, ay sinabi ni pedro kay jesus, guro, mabuti sa atin ang tayo'y dumito: at magsigawa tayo ng tatlong dampa; isa ang sa iyo, at isa ang kay moises, at isa ang kay elias: na hindi nalalaman ang kaniyang sinasabi.
og det skete, da disse skiltes fra ham, sagde peter til jesus: "mester! det er godt, at vi ere her; og lader os gøre tre hytter, en til dig og en til moses og en til elias;" men han vidste ikke, hvad han sagde.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.