Sie suchten nach: minsan pumupunta kami sa bahay ng isa sa amin (Tagalog - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

minsan pumupunta kami sa bahay ng isa sa amin

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Dänisch

Info

Tagalog

ninyong nagsisitayo sa bahay ng panginoon. sa mga looban ng bahay ng ating dios.

Dänisch

som står i herrens hus, i vor guds huses forgårde!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at pagkaalis niya sa bahay ng lalake, ay makayayaon siya at makapagaasawa sa ibang lalake.

Dänisch

så må hun efter at have forladt hans hjem gå hen og gifte sig med en anden mand;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

si ebed-melec ay lumabas sa bahay ng hari, at nagsalita sa hari, na nagsasabi,

Dänisch

gik ebed-melek fra paladset og talte således til kongen:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

dahil sa bahay ng panginoon nating dios. hahanapin ko ang iyong buti.

Dänisch

for herren vor guds hus's skyld vil jeg søge dit bedste.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

si dan ay hahatol sa kaniyang bayan, gaya ng isa sa angkan ni israel.

Dänisch

dan dømmer sit folk så godt som nogen israels stamme.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sa bahay ng matuwid ay maraming kayamanan: nguni't sa mga pakinabang ng masama ay kabagabagan.

Dänisch

den retfærdiges hus har megen velstand, den gudløses høst lægges øde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at pagbalik sa bahay ng mga sinugo, ay kanilang naratnang magaling na ang alipin.

Dänisch

og da de, som vare udsendte, kom tilbage til huset, fandt de den syge tjener sund.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at nanaginip kami ng panaginip sa isang gabi, ako at siya: kami ay kapuwa nanaginip ayon sa kapaliwanagan ng panaginip ng isa't isa sa amin.

Dänisch

da drømte vi engang samme nat hver en drøm med sin særlige betydning.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

ako ang panginoon mong dios, na naglabas sa iyo sa lupain ng egipto, sa bahay ng pagkaalipin.

Dänisch

jeg er herren din gud, som førte dig ud af Ægypten, af trællehuset.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at kaniyang dinala kami sa lupaing ito, at ibinigay sa amin ang lupaing binubukalan ng gatas at pulot.

Dänisch

og han førte os til dette sted og gav os dette land, et land, der, flyder med mælk og honning.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

iyong pinatatalikod kami sa kaaway: at silang nangagtatanim sa amin ay nagsisisamsam ng sa ganang kanilang sarili.

Dänisch

dog har du forstødt os, gjort os til spot, du drager ej med vore hære;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at ibibigay ninyo kay eleazar na saserdote, at kaniyang ilalabas sa kampamento at papatayin ng isa sa kaniyang harapan:

Dänisch

den skal i overgive til præsten eleazar, og man skal føre den uden for lejren og slagte den for hans Åsyn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

nang magkagayo'y nagutos si ezechias na maghanda ng mga silid sa bahay ng panginoon; at inihanda nila.

Dänisch

ezekias gav da befaling til at indrette kamre i herrens hus; og det gjorde man.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

kami naman ay nangagpasiya rin sa sarili namin, na makiambag sa taon-taon ng ikatlong bahagi ng isang siklo ukol sa paglilingkod sa bahay ng aming dios:

Dänisch

vi vil påtage os en årlig skat på en tredjedel sekel til tjenesten i vor guds hus,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at ang mga saserdote ay hindi mangakapasok sa bahay ng panginoon, sapagka't napuno ng kaluwalhatian ng panginoon ang bahay ng panginoon.

Dänisch

og præsterne kunde ikke gå ind i herrens hus, fordi herrens herlighed fyldte det.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at samantalang sila'y nagsisikain, ay sinabi niya, katotohanang sinasabi ko sa inyo, na ako'y ipagkakanulo ng isa sa inyo.

Dänisch

og medens de spiste, sagde han: "sandelig, siger jeg eder, en af eder vil forråde mig."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at si jeremias ay nagutos kay baruch, na nagsasabi, ako'y nakukulong; hindi ako makapasok sa bahay ng panginoon:

Dänisch

derpå sagde jeremias til baruk: "jeg er hindret i at gå ind i herrens hus;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

talastasin ng hari, na kami ay nagsiparoon sa lalawigan ng juda, sa bahay ng dakilang dios, na natayo ng mga malaking bato, at mga kahoy ay nalapat sa mga kuta; at ang gawaing ito ay pinagsisikapan at nayayari sa kanilang mga kamay.

Dänisch

det være kongen kundgjort, at vi begav os til landsdelen judæa til den store guds hus; det bliver bygget af kvadersten, der lægges bjælker i muren, og arbejdet udføres med omhu og skyder frem under deres hænder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

kundi hinikayat ka ni baruch na anak ni nerias laban sa amin, upang ibigay kami sa kamay ng mga caldeo, upang maipapatay nila kami, at mangadala kaming bihag sa babilonia.

Dänisch

nej, baruk, nerijas søn, har ophidset dig imod os, for at vi skal gives i kaldæernes hånd, så de dræber os eller fører os bort til babel."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at pagsagot ng isa sa mga tagapagtanggol ng kautusan, ay nagsabi sa kaniya, guro, sa pagsasabi mo nito, pati kami ay iyong pinupulaan.

Dänisch

men en af de lovkyndige svarede og siger til ham: "mester! idet du siger dette, forhåner du også os,"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,684,654 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK