Sie suchten nach: nabubuhay sa madilim na naka (Tagalog - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

nabubuhay sa madilim na naka

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Dänisch

Info

Tagalog

kaniyang pinatahan ako sa mga madilim na dako, gaya ng nangamatay nang malaon.

Dänisch

lod mig bo i mørke som de, der for længst er døde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

iyong inilapag ako sa pinakamalalim na hukay, sa mga madilim na dako, sa mga kalaliman.

Dänisch

kastet hen imellem de døde, blandt faldne, der hviler i graven, hvem du ej mindes mere, thi fra din hånd er de revet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

pakete na naka-depende sa %s

Dänisch

pakker som afhænger af %s

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tagalog

magkaroong pitagan ka sa tipan: sapagka't ang mga madilim na dako ng lupa ay puno ng mga tahanan ng karahasan.

Dänisch

se hen til pagten, thi fyldte er landets mørke steder med voldsfærds boliger.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at nagsilulan sila sa isang daong, at kanilang tinatawid ang dagat hanggang sa capernaum. at madilim na nga, at hindi dumarating sa kanila si jesus.

Dänisch

og de gik om bord i et skib og vilde sætte over til hin side af søen til kapernaum. og det var allerede blevet mørkt, og jesus var endnu ikke kommen til dem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sapagka't ang sinoman sa atin ay hindi nabubuhay sa kaniyang sarili, at sinoman ay hindi namamatay sa kaniyang sarili.

Dänisch

thi ingen af os lever for sig selv, og ingen dør for sig selv;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

sapagka't pinagusig ng kaaway ang kaluluwa ko; kaniyang sinaktan ang aking buhay ng lugmok sa lupa: kaniyang pinatahan ako sa mga madilim na dako, gaya ng mga namatay nang malaon.

Dänisch

thi fjender forfølger min sjæl, de træder mit liv i støvet, lader mig bo i mørke som de, der for længst er døde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at upang ang kanilang mga anak, na hindi nakakilala, ay makarinig at magaral na matakot sa panginoon ninyong dios, habang kayo'y nabubuhay sa lupain na inyong pinaroroonan, na inyong itinatawid ng jordan upang ariin.

Dänisch

og deres børn,som endnu ikke har lært den at kende, skal høre den og lære at frygte herren eders gud, alle de dage i lever i det land, som t skal ind og tage i besiddelse efter at være gået over jordan!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

walang magamit na programang katulad ng dialog na naka-instol, kaya't hindi magamit ang mukha na batay sa dialog.

Dänisch

der er ikke installeret noget brugbart dialoglignende program, så den dialogbaserede grænseflade kan ikke bruges.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tagalog

luwalhatiin ninyo ang panginoon ninyong dios, bago siya magpadilim, at bago matisod ang inyong mga paa sa mga madilim na bundok, at, habang kayo'y nangaghihintay ng liwanag, ay kaniyang gagawing lilim ng kamatayan, at papagsasalimuutin niya ang kadiliman.

Dänisch

lad herren eders gud få Ære, før det mørkner, før i støder eders fødder på skumringsbjerge, så i må bie på lys, men han gør det til mulm, han gør det til mørke.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at mangyayari, na siyang naiwan sa sion, at siyang nalabi sa jerusalem, tatawaging banal, sa makatuwid baga'y bawa't nasusulat sa mga nabubuhay sa jerusalem:

Dänisch

den, som er levnet i zion og blevet tilovers i jerusalem, skal kaldes hellig, enhver, der er indskrevet til livet i jerusalem,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

%b%s%b ay ma-instal ng otomatik; itoy tinanggal dahil ang lahat ng mga pakete na naka-depende dito ay tinatanggal:

Dänisch

%b%s%b blev installeret automatisk; den afinstalleres fordi alle de pakker der afhænger af den er ved at blive afinstalleret:

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,193,525 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK