Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pumasok ka ba sa mga tipunan ng nieve, o nakita mo ba ang mga tipunan ng granizo,
har du været, hvor sneen gemmes, og skuet, hvor hagelen vogtes,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sinabi ni abimelech kay abraham, anong nakita mo na ginawa mo ang bagay na ito?
og abimelek sagde til abraham: "hvad bragte dig til at handle således?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sinabi sa kaniya ni jesus, siya'y nakita mo na, at siya nga na nakikipagsalitaan sa iyo.
jesus sagde til ham: "både har du set ham, og den, som taler med dig, ham er det."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
nangahayag ba sa iyo ang mga pintuan ng kamatayan? o nakita mo ba ang mga pinto ng anino ng kamatayan?
mon dødens porte har vist sig for dig, skued du mulmets porte?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
isulat mo nga ang mga bagay na nakita mo, at ang mga bagay ngayon, at ang mga bagay na mangyayari sa darating;
skriv derfor, hvad du så, både det, som er, og det, som skal ske herefter.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sinabi nga sa kaniya ng mga judio, wala ka pang limangpung taon, at nakita mo si abraham?
da sagde jøderne til ham: "du er endnu ikke halvtredsindstyve År gammel, og du har set abraham?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sige na, kung bibigyan kita ng easter egg, aalis na ba kayo?
okay, okay, hvis jeg nu giver dig et påskeæg, forsvinder du så?
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
at ingatan mo, na iyong gawin ayon sa anyo ng mga yaon na ipinakita sa iyo sa bundok.
se til, at du udfører det efter det forbillede, som vises dig på bjerget.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sinabi niya sa kaniya, kung ikaw ay hindi sasa akin ay huwag mo na kaming pasampahin mula rito.
da sagde moses til ham: "hvis dit Åsyn ikke vandrer med, så lad os ikke drage herfra!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
iligtas mo silang nangadala sa kamatayan, at ang mga handang papatayin, ay tingnan mo na iyong ibalik.
frels dem, der slæbes til døden, red dem, der vakler hen for at dræbes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yamang nalalaman mo na ang gayon ay napahamak, at nagkakasala at siya'y hinahatulan ng kaniyang sarili.
da du ved, at en sådan er forvendt og synder, domfældt af sig selv.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pakete ay binalik ang mga pakete ay maaaring i-upgrade, pero tinanong mo na gawin sa kasalukuyang salin.
pakker som vil blive tilbageholdt disse pakker kunne opgraderes, men du har ønsket at de tilbageholdes i deres nuværende version.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ang pananampalataya mo na nasa iyo ay ingatan mo sa iyong sarili sa harap ng dios. mapalad ang hindi humahatol sa kaniyang sarili sa bagay na kaniyang sinasangayunan.
den tro, du har, hav den hos dig selv for gud! salig er den, som ikke dømmer sig selv i det, som han vælger.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anong ibig mo na sa iyo'y gawin ko? at sinabi niya, panginoon, na tanggapin ko ang aking paningin.
"hvad vil du, at jeg skal gøre for dig?" men han sagde: "herre! at jeg må blive seende."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
at kukunin mo ang dibdib ng tupa na itinalaga ni aaron, at luglugin mo na pinakahandog na niluglog sa harap ng panginoon: at magiging iyong bahagi.
tag derpå brystet af arons indsættelsesvæder og udfør svingningen dermed for herrens Åsyn: det skal være din del.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaya't kung inihahandog mo ang iyong hain sa dambana, at doo'y maalaala mo na ang iyong kapatid ay mayroong anomang laban sa iyo,
derfor, når du ofrer din gave på alteret og der kommer i hu, at din broder har noget imod dig,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sinabi niya sa kaniya, kunin mo ang mga sisidlang ito, ikaw ay yumaon, ipagpasok mo sa templo na nasa jerusalem, at ipahintulot mo na matayo ang bahay ng dios sa kaniyang dako.
og han sagde til ham: "tag disse kar og drag ben og lad dem få deres plads i helligdommen i jerusalem og lad gudshuset blive genopbygget på sin gamle plads!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kundi aalalahanin mo na ikaw ay naging alipin sa egipto, at tinubos ka ng panginoon mong dios mula roon: kaya't iniuutos ko sa iyong gawin mo ang bagay na ito.
men kom i hu, at du var træl i Ægypten, og at herren din gud udløste dig derfra. derfor byder jeg dig at handle således.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at, narito, isang propeta ay lumapit kay achab na hari sa israel, at nagsabi, ganito ang sabi ng panginoon, nakita mo ba ang lubhang karamihang ito? narito, aking ibibigay sa iyong kamay sa araw na ito; at iyong makikilala na ako ang panginoon.
men en profet trådte hen til kong akab af israel og sagde: "så siger herren: ser du hele den vældige menneskemængde der? se, jeg giver den i dag i din hånd, og du skal kende, at jeg er herren!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
yamang kahapon ka lamang dumating ay papagpapanhik manaugin na ba kita sa araw na ito na kasama namin, dangang ako'y yumayaon kung saan maaari? bumalik ka, at ibalik mo ang iyong mga kapatid; kaawaan at katotohanan nawa ang sumaiyo.
i går kom du, og i dag skulde jeg tage dig med på vor omflakken, jeg, som går uden at vide hvorhen! vend tilbage og tag dine landsmænd med; herren vise dig miskundhed og trofasthed!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.