Sie suchten nach: pangalan ng mga katutubong pagkain (Tagalog - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

pangalan ng mga katutubong pagkain

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Dänisch

Info

Tagalog

pangalan ng channel

Dänisch

kanal_navn

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

imbalidong pangalan ng programa: %s

Dänisch

ugyldig søgeforespørgsel

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

pangalan ng pakete na binibigay ng %s

Dänisch

pakkenavne givet af %s

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tagalog

pangalan ng entity '%s' ay hindi kilala

Dänisch

entitetsnavnet "%-.*s" er ukendt

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

eof matapos ng pangalan ng saklaw `%.*s'

Dänisch

slut-på-fil efter feltnavn '%.*s'

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tagalog

newline sa loob ng pangalan ng saklaw `%.*s'

Dänisch

linjeskift i feltnavn '%.*s'

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tagalog

nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pangalan ng attribute

Dänisch

dokumentet sluttede uventet inden i et attributnavn

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at ito ang mga pangalan ng mga lalake: sa lipi ni juda, ay si caleb na anak ni jephone.

Dänisch

navnene på disse mænd er følgende: af judas stamme kaleb, jefunnes søn,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

hindi tanggap ang karakter '%s' sa loob ng pangalan ng entity

Dänisch

"%s" er ikke et gyldigt navn

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

pangalan ng saklaw `%.*s' ay dapat sundan ng kolon

Dänisch

feltnavn '%.*s' skal efterfølges af et kolon

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tagalog

mula sa pagsikat ng araw hanggang sa paglubog niyaon ang pangalan ng panginoon ay pupurihin,

Dänisch

fra sol i opgang til sol i bjærge være herrens navn lovpriset!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

msdos eof (^z) sa loob ng pangalan ng saklaw `%.*s'

Dänisch

msdos slut-på-fil (^z) i feltnavn '%.*s'

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tagalog

ito ang mga pangalan ng mga anak ni aaron, na mga saserdote na pinahiran ng langis, na itinalaga upang mangasiwa sa katungkulang saserdote.

Dänisch

det var navnene på arons sønner, de salvede præster, som indsattes til præstetjeneste.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

di-valid na sero-haba sa pag-uri-uriing na pangalan ng patakaran

Dänisch

ugyldigt nullængde-navn på sorteringsmetode

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tagalog

birtwal pakete ang mga pakete na ito ay hindi exist; itoy mga pangalan ng ibang pakete gamit sa kailangan o provide ng mga functionality.

Dänisch

virtuelle pakker disse pakker eksisterer ikke; de er navne som andre pakker bruger for at skaffe sig eller levere nogle brugsegenskaber.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tagalog

hindi tanggap ang karakter '%s' sa loob ng pangalan ng entityparse-me-harder

Dänisch

fejl: "%s" er ikke et gyldigt unikt busnavn. parse-me-harder

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

saklaw na `%s', walang pangalan ng pakete, o basura kung saan inaasahan ang pangalan ng pakete

Dänisch

'%s'-felt, manglende pakkenavn eller skrammel, hvor pakkenavnet var forventet

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tagalog

purihin ninyo ang panginoon. purihin ninyo, oh ninyong mga lingkod ng panginoon, purihin ninyo ang pangalan ng panginoon.

Dänisch

halleluja! pris, i herrens tjenere, pris herrens navn!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

at ang nangasa unahan, at ang nagsisisunod, ay nangagsisigawan, hosanna; mapalad ang pumaparito sa pangalan ng panginoon:

Dänisch

og de, som gik foran, og de, som fulgte efter, råbte: "hosanna! velsignet være den, som kommer, i herrens navn!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

kanilang kinubkob ako sa palibot; oo, kanilang kinubkob ako sa palibot: sa pangalan ng panginoon ay aking ihihiwalay sila.

Dänisch

de flokkedes om mig fra alle sider, jeg slog dem ned i herrens navn;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,536,641 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK