Sie suchten nach: pinauwi nila ako sa pilipinas (Tagalog - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

pinauwi nila ako sa pilipinas

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Dänisch

Info

Tagalog

ilang distansya ng lupain ng asia sa pilipinas

Dänisch

how how'

Letzte Aktualisierung: 2014-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

galing ako sa denmark

Dänisch

jeg er fra danmark miss

Letzte Aktualisierung: 2020-08-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

makakabalik pa ba ako sa trabaho

Dänisch

xx

Letzte Aktualisierung: 2023-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ngayon ay naging kantahin nila ako, oo, ako'y kasabihan sa kanila.

Dänisch

men nu er jeg hånsang for dem, jeg er dem et samtaleemne;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

pagkarinig nila sa akin ay tatalimahin nila ako; ang mga taga ibang lupa ay magsisisuko sa akin.

Dänisch

du friede mig af folkekampe, du satte mig til folkeslags høvding; nu tjener mig ukendte folk;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kanilang kinayayamutan ako, nilalayuan nila ako, at hindi sila nagpipigil ng paglura sa aking mukha.

Dänisch

de afskyr mig, holder sig fra mig, nægter sig ikke af spytte ad mig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

galit ako sa mga taong paasa at walang isang salita.

Dänisch

dia at pichido

Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 39
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

binigyan naman nila ako ng pagkaing mapait; at sa aking kauhawan ay binigyan nila ako ng suka na mainom.

Dänisch

spot har ulægeligt knust mit hjerte; jeg bied forgæves på medynk, på trøstere uden at finde;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sapagka't walang kadahilanan ay ipinagkubli nila ako ng kanilang silo sa hukay, walang kadahilanan ay nagsihukay sila para sa aking kaluluwa.

Dänisch

thi uden grund har de sat deres garn for mig, gravet min sjæl en grav.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

nasumpungan ako ng mga bantay na nagsisilibot sa bayan, sinaktan nila ako, sinugatan nila ako, inalis sa akin ang aking balabal ng mga tanod ng mga kuta.

Dänisch

vægterne, som færdes i byen, traf mig, de slog og såred mig; murens vægtere rev kappen af mig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ni hindi nila ako nasumpungan sa templo na nakikipagtalo sa kanino man o kaya'y nanggugulo sa karamihan, ni sa mga sinagoga, ni sa bayan.

Dänisch

og de have ikke fundet mig i ordveksel med nogen eller i færd med at vække folkeopløb, hverken i helligdommen eller i synagogerne eller omkring i staden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

nang nanglupaypay ang diwa ko sa loob ko, nalaman mo ang aking landas. sa daan na aking nilalakaran ay pinagkukublihan nila ako ng silo.

Dänisch

udøser min klage for ham, udtaler min nød for ham.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

oh suguin mo ang iyong liwanag at ang iyong katotohanan; patnubayan nawa nila ako: dalhin nawa nila ako sa iyong banal na bundok, at sa iyong mga tabernakulo.

Dänisch

send dit lys og din sandhed, de lede mig, bringe mig til dit hellige bjerg og til dine boliger,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

na ganito nila ako nasumpungang pinalinis sa templo, na walang kasamang karamihan, ni wala ring kaguluhan: datapuwa't mayroon doong ilang mga judiong galing sa asia.

Dänisch

hvad de fandt mig i færd med, da jeg var bleven renset i helligdommen, og ikke med opløb og larm; men det var nogle jøder fra asien,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ang bansang sa kanila'y aalipin ay aking hahatulan, sabi ng dios: at pagkatapos nito'y magsisialis sila, at paglilingkuran nila ako sa dakong ito.

Dänisch

og det folk, for hvilket de skulle trælle, vil jeg dømme, sagde gud; og derefter skulle de drage ud og tjene mig på dette sted."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

masdan mo ang aking mga kaaway, sapagka't sila'y marami; at pinagtataniman nila ako ng mabagsik na pagkagalit.

Dänisch

se hen til mine fjender, thi de er mange og hader mig med had uden grund.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at pagkatapos nito, si moises at si aaron ay nagsipasok, at sinabi kay faraon, ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, bayaan mong ang aking bayan ay yumaon upang ipagdiwang nila ako ng isang kapistahan sa ilang.

Dänisch

derefter gik moses og aron hen og sagde til farao: "så siger herren, israels gud: lad mit folk rejse, for at de kan holde højtid for mig i Ørkenen!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at sinabi ng panginoon kay samuel, dinggin mo ang tinig ng bayan sa lahat ng kanilang sinasabi sa iyo; sapagka't hindi ikaw ang kanilang itinakuwil, kundi itinakuwil nila ako, upang huwag akong maghari sa kanila.

Dänisch

da sagde herren til samuel: "ret dig i et og alt efter, hvad folket siger, thi det er ikke dig, de vrager, men det er mig, de vrager som deres konge.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

anak ng tao, tinaglay ng mga lalaking ito ang kanilang mga diosdiosan sa kanilang puso, at inilagay ang katitisuran ng kanilang kasamaan sa harap ng kanilang mukha: dapat bagang sanggunian nila ako?

Dänisch

menneskesøn! disse mænd har lukket deres afgudsbilleder ind i deres hjerte og stillet det, der blev dem Årsag til skyld, for deres ansigt - skulde jeg lade mig rådspørge af dem?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sapagka't kanilang pinabayaan ako, at nagsunog ng kamangyan sa ibang mga dios, upang mungkahiin nila ako sa galit ng lahat na gawa ng kanilang mga kamay; kaya't ang aking pagiinit ay nabugso sa dakong ito, at hindi mapapawi.

Dänisch

til straf for at de har forladt mig og tændt offerild for andre guder, så de krænkede mig med alt deres hænders værk, og min vrede vil blusse op mod dette sted uden at slukkes!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,040,567,469 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK