Sie suchten nach: saan ilalagay (Tagalog - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

saan ilalagay

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Dänisch

Info

Tagalog

saan ko makikita ang company ninyo

Dänisch

saan makikita sa setting ang language

Letzte Aktualisierung: 2022-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ilalagay mo sa dulang ang tinapay na handog sa harap ko na palagi.

Dänisch

på bordet skal du altid have skuebrød liggende for mit Åsyn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

siyang nauupo sa kalangitan ay tatawa: ilalagay sila ng panginoon sa kakutyaan.

Dänisch

han, som troner i himlen, ler, herren, han spotter dem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ilalagay ko ang aking tabernakulo sa gitna ninyo: at hindi ko kayo kapopootan.

Dänisch

jeg vil opslå min bolig midt iblandt eder, og min sjæl skal ikke væmmes ved eder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at inyong ilalagay ang dalawang pinising tanikalang ginto sa dalawang singsing sa mga sulok ng pektoral.

Dänisch

og de to guldsnore skal du knytte i de to ringe på brystskjoldets hjørner;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ilalagay niya ang mga tupa sa kaniyang kanan, datapuwa't sa kaliwa ang mga kambing.

Dänisch

og han skal stille fårene ved sin højre side og bukkene ved den venstre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at kung saan ako paroroon, ay nalalaman ninyo ang daan.

Dänisch

og hvor jeg går hen, derhen vide i vejen."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tagalog

at aking ilalagay ang iyong laman sa ibabaw ng mga bundok, at pupunuin ko ang mga libis ng iyong kataasan.

Dänisch

jeg lægger dit kød på bjergene, fylder dalene op med dit Ådsel,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

aking ilalagay na giba ang iyong mga bayan, at ikaw ay magiging sira; at iyong malalaman na ako ang panginoon.

Dänisch

dine byer lægger jeg i grus. du selv skal blive til Ørk og kende, at jeg er herren.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at igagawa mo ang ibabaw ng pektoral ng dalawang singsing na ginto, at ilalagay mo ang dalawang singsing sa dalawang sulok ng itaas ng pektoral.

Dänisch

til brystskjoldet skal du lave to guldringe og sætte disse to ringe på brystskjoldets øverste hjørner,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

bakit sasabihin ng mga bansa, saan nandoon ngayon ang kanilang dios?

Dänisch

nag-libog kasi ako

Letzte Aktualisierung: 2013-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at ang mga pingga niyao'y isusuot sa mga argolya, at ang mga pingga ay ilalagay sa dalawang tagiliran ng dambana, pagka dinadala.

Dänisch

og stængerne skal stikkes gennem ringene, så at de sidder langs alterets to sider, når det bæres.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

at kaniyang kukunin ang inyong mga aliping lalake at babae, at ang inyong pinakamabuting bataan, at ang inyong mga asno, at mga ilalagay sa kaniyang mga gawain.

Dänisch

de bedste af eders trælle og trælkvinder, det bedste af eders hornkvæg og Æsler skal han tage og bruge til sit eget arbejde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

nguni't saan masusumpungan ang karunungan? at saan naroon ang dako ng pagkaunawa?

Dänisch

men visdommen - hvor mon den findes, og hvor er indsigtens sted?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ngayon ang panginoon ay siyang espiritu: at kung saan naroroon ang espiritu ng panginoon, doon ay may kalayaan.

Dänisch

men herren er Ånden, og hvor herrens Ånd er, er der frihed.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

humayo ka sa isang dako, lumagay ka sa kanan, o lumagay ka sa kaliwa, saan man mapaharap ang iyong mukha.

Dänisch

indjag rædsel både til højre og venstre, hvor din od rettes hen!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

saklaw na `%s', walang pangalan ng pakete, o basura kung saan inaasahan ang pangalan ng pakete

Dänisch

'%s'-felt, manglende pakkenavn eller skrammel, hvor pakkenavnet var forventet

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

sapagka't kaniyang inilagak ang kaniyang pagibig sa akin, kaya't iniligtas ko siya: aking ilalagay siya sa mataas, sapagka't kaniyang naalaman ang pangalan ko.

Dänisch

"da han klynger sig til mig, frier jeg ham ud, jeg bjærger ham, thi han kender mit navn;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
8,037,729,801 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK