Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
at sumagot si ephron kay abraham, na sinasabi sa kaniya,
da sagde efron til abraham:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at sinabi niya sa kaniya, lahat ng iyong sinasabi sa akin ay aking gagawin.
hun svarede: "jeg vil gøre alt. hvad du siger!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
at sila'y nangagtatakang lubha, na sinasabi sa kaniya, sino nga kaya ang makaliligtas?
men de forfærdedes overmåde og sagde til hverandre: "hvem kan da blive frelst?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
narito, kanilang sinasabi sa akin, saan nandoon ang salita ng panginoon? paratingin ngayon.
se, de andre siger til mig: "hvor er herrens ord? lad det konmme!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
na sinasabi, sa iyo'y ibibigay ko ang lupain ng canaan, ang kapalaran na iyong mana;
idet han sagde: "dig giver jeg kana'ans land som eders arvelod."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
at upang maghandog ng hain alinsunod sa sinasabi sa kautusan ng panginoon, dalawang batobato, o dalawang inakay ng kalapati.
og for at bringe offer efter det, som er sagt i herrens lov, et par turtelduer eller to unge duer.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaya't sinasabi sa aklat ng mga pakikipagbaka ng panginoon, ang vaheb ay sa sufa, at ang mga libis ng arnon,
derfor hedder det i bogen om herrens krige: vaheb i sufa og dalene, arnon og dalenes skrænt,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sinabi sa kaniya ni jesus, hindi ko sinasabi sa iyo, hanggang sa makapito; kundi, hanggang sa makapitongpung pito.
jesus siger til ham: "jeg siger dig: ikke indtil syv gange, men indtil halvfjerdsindstyve gange syv gange.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
at nang makita ng karamihan ang ginawa ni pablo, ay nagsigawan sila, na sinasabi sa wikang licaonia, ang mga dios ay nagsibaba sa atin sa anyo ng mga tao.
men da skarerne så, hvad paulus havde gjort, opløftede de deres røst og sagde på lykaonisk: "guderne ere i menneskelig skikkelse stegne ned til os."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kaniyang sinasabi sa tuwing tutunog ang mga pakakak: aha! at kaniyang naaamoy ang pagbabaka sa malayo, ang sigaw ng mga kapitan at ang hiyaw.
den ler ad rædselen, frygter ikke og viger ikke for sværdet;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at nakipag-usap si abner sa mga matanda sa israel, na sinasabi, sa panahong nakaraan ay inyong hinanap si david upang maging hari sa inyo:
men abner havde forhandlet med israels Ældste og sagt: "allerede tidligere ønskede i david til konge;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ang inyong mga salita ay naging lapastangan laban sa akin, sabi ng panginoon. gayon ma'y inyong sinasabi, sa ano kami nangagsalita ng laban sa iyo?
i taler stærke ord imod mig, siger herren. og i spørger: "hvad taler vi imod dig?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
at ang pagtatagumpay sa araw na yaon ay naging kapanglawan sa buong bayan: sapagka't narinig ng bayan na sinasabi sa araw na yaon. ang hari ay nahahapis dahil sa kaniyang anak.
og sejren blev den dag til sorg for alt folket, fordi det hørte, at kongen sørgede dybt over sin søn.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kayo'y nangaghahandog ng karumaldumal na hain sa aking dambana. at inyong sinasabi, sa ano namin nilapastangan ka? sa inyong sinasabi, ang dulang ng panginoon ay hamak.
ved at bringe urent brød på mit alter! i spørger: "hvorved har vi gjort det urent?" ved at sige: "herrens bord er lidet værd."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kanilang sinasabi sa kanilang mga ina, saan nandoon ang trigo at alak? pagka sila'y nanganglulupaypay na parang sugatan sa mga lansangan sa bayan, pagka ang kanilang kaluluwa ay nanglulupaypay sa kandungan ng kanilang mga ina.
hver spørger sin moder: "hvor er der korn og vin?" forsmægter på byens torve som en, der er såret, idet de udånder sjælen ved moderens bryst.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
nanakawan baga ng tao ang dios? gayon ma'y ninanakaw ninyo ako. nguni't inyong sinasabi, sa ano ka namin ninakawan? sa mga ikasangpung bahagi at sa mga handog.
skal et menneske bedrage gud? i bedrager mig jo! og i spørger:"hvorved har vi bedraget dig?" med tienden og offerydelsen!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
na sinasabi sa kanila, magsiparoon kayo sa nayong nasa tapat ninyo, at pagdaka'y masusumpungan ninyo ang isang nakatali na babaing asno, na may kasamang isang batang asno: kalagin ninyo, at dalhin ninyo sa akin.
"går hen i den landsby, som ligger lige for eder; og straks skulle i finde en aseninde bunden og et føl hos hende; løser dem og fører dem til mig!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
at natutupad sa kanila ang hula ni isaias, na sinasabi, sa pakikinig ay inyong maririnig, at sa anomang paraa'y hindi ninyo mapaguunawa; at sa pagtingin ay inyong makikita, at sa anomang paraa'y hindi ninyo mamamalas:
og på dem opfyldes esajas's profeti, som siger: med eders Øren skulle i høre og dog ikke forstå og se med eders Øjne og dog ikke se.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.