Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
walang effect
ingen effekt
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(walang paglalarawan)
(ingen tilgængelig beskrivelse)
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
walang laman ang talaksan
filen er tom
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
walang halaga para sa %s
tom værdi for %s
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
walang mga package na mahanap
fandt ingen pakker
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
walang mga piniling nag-match
ingen valg passede
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
walang build depends ang %s.
%s har ingen opbygningsafhængigheder.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
walang kandidatong version na nakita %s
ingen kandidat-version fundet for %s
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
walang nakatatalastas, walang humahanap sa dios;
der er ingen forstandig, der er ingen, som søger efter gud;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
walang paketeng iinstolahin, iaapgreyd, o tatanggalin.
ingen pakker vil blive installeret, opgraderet eller afinstalleret.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
at dinadalhan namin kayo ng mabubuting balita ng pangakong ipinangako sa mga magulang,
og vi forkynde eder den forjættelse, som blev given til fædrene, at gud har opfyldt denne for os, deres børn, idet han oprejste jesus;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sa mga iba pang maraming pangaral ay ipinangangaral nga niya sa bayan ang mabuting balita;
ligeså formanede han også folket om mange andre ting og forkyndte dem evangeliet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sinong naniwala sa aming balita? at kanino nahayag ang bisig ng panginoon?
hvo troede det, vi hørte, for hvem åbenbaredes herrens arm?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ang liwanag ng mga mata ay nagpapagalak ng puso: at ang mabubuting balita ay nagpapataba ng mga buto.
milde Øjne fryder hjertet, godt bud giver marv i benene.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kung paano ang malamig na tubig sa uhaw na kaluluwa, gayon ang mga mabuting balita na mula sa malayong lupain.
hvad koldt vand er for en vansmægtet sjæl, er glædesbud fra et land i det fjerne.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siya'y hindi matatakot sa mga masamang balita: ang kaniyang puso ay matatag, na tumitiwala sa panginoon.
han frygter ikke for onde tidender, hans hjerte er trøstigt i tillid, til herren;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sumpain ang tao na nagdala ng balita sa aking ama, na nagsabi, isang lalake ay ipinanganak sa iyo, na pinasaya siyang mainam.
forbandet den mand, som bragte min fader det bud: "et barn, en dreng er født dig!" og glæded ham såre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
at dumating ang balita tungkol sa kanila sa mga tainga ng iglesia na nasa jerusalem: at kanilang sinugo si bernabe hanggang sa antioquia:
men rygtet om dem kom menigheden i jerusalem for Øre, og de sendte barnabas ud til antiokia.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kanino siya magtuturo ng kaalaman? at kanino niya ipatatalastas ang balita? silang nangalayo sa gatas, at nangahiwalay sa suso?
"hvem vil han belære, hvem tyder han syner mon afvante børn, nys tagne fra brystet?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
huwag, mga anak ko; sapagka't hindi mabuting balita ang aking naririnig: inyong pinasasalangsang ang bayan ng panginoon.
bær eder dog ikke således ad, mine sønner! thi det er ikke noget godt rygte, jeg hører gå fra mund til mund i herrens folk.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: