Sie suchten nach: nung kami ay nakarating na sa bilihanng ulam (Tagalog - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Tagalog

English

Info

Tagalog

nung kami ay nakarating na sa bilihanng ulam

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Englisch

Info

Tagalog

nakarating na sa canada

Englisch

ngayon lang nakarating sa

Letzte Aktualisierung: 2023-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tagalog

kami ay nagpaalam na sa aming guro

Englisch

kami ay nag paalam sa teacher nmn na ccr

Letzte Aktualisierung: 2020-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kami ay babalik na sa dating klase

Englisch

kumain muna kami

Letzte Aktualisierung: 2019-12-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kahit kami ay mahirap wala akong ibang hinihiling na sa ay palaging manalangin sa diyos kasi ang aking mga magulang ay walang masyadong trabaho dahil sila ay magsasaka lamang ngunit nagpursige silang nagtrabaho para kami ang may pagbili nang pagkain sa pang araw araw proud ako sa aking mga magulang dahil handa silang lumaban kahit anong pagsubok sa buhay

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2024-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

mangyaring ipagbigay-alam na sa o tungkol sa patakaran dito sa ospital ng galinato ay  namin na ginagawa nila itong isang utility at kami ay ginawang magtrabaho para sa hindi natin ginagawa kapag nagkamali tayo sa ginagawa natin nakakahiya sa maraming tao

Englisch

please be inform that on or about policy here at galinato hospital we are security guard they make it an utility and we are made to work for what we do not do when we make a mistake in what we do we embarrass many people

Letzte Aktualisierung: 2020-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

ang aking recent summer vacation is yung nag punta kaming probinsya nung december 27 hanggang january 8 sa masbate. ako at akong family sa side ni mama ay umuwi ng probinsya para icelebrate ang 80th birthday ng akong lola. nung kami ay bumabyahe papuntang masbate kami ay sumakay ng bus pagtapos ay sumakay kami ng roro para makapuntang masbate. pag dating namin sa masbate ay sinundo kami ng aming mga kamaganak. kinabukasan nag punta kaming beach para makapag bonding kami dun at sobrang nag enj

Englisch

my recent summer vacation was the one where we went from province to province on december 27 to january 8 in masbate. my grandmother and i went to the family house to celebrate my grandmother's 80th birthday. when we were travelling to masbate we took the bus and when we finished we took the roro to get to masbate. when we arrived at the masbate we were picked up by our relatives. the next day we went to the beach so we could bond there and

Letzte Aktualisierung: 2023-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

nararapat, samakatuwid, na isipin ang sining ng diskurso tulad ng iniisip natin sa iba pang mga sining, at hindi upang bumuo ng mga kabaligtaran na hatol tungkol sa mga katulad na bagay, o ipakita ang ating sarili na hindi mapagparaya sa kapangyarihan na, sa lahat ng mga fakultad na nabibilang sa likas na katangian ng tao, ay ang pinagmumulan ng karamihan sa ating mga pagpapala. sapagka 't sa ibang mga kapangyarihan na aming tinataglay, gaya ng nasabi ko na sa isang dating pagkakataon,1 kami ay walang paggalang na higit kay sa ibang mga nilalang na may buhay; hindi, kami ay mababa sa marami sa kabagalan at sa kakapusan.

Englisch

we ought, therefore, to think of the art of discourse just as we think of the other arts, and not to form opposite judgements about similar things, nor show ourselves intolerant toward that power which, of all the faculties which belong to the nature of man, is the source of most of our blessings. for in the other powers which we possess, as i have already said on a former occasion,1 we are in no respect superior to other living creatures; nay, we are inferior to many in swiftness and in strengt

Letzte Aktualisierung: 2022-05-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,719,933,456 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK