Google fragen

Sie suchten nach: wala akong magagawa kung ayaw niya sakin (Tagalog - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tagalog

Englisch

Info

Tagalog

wala akong magagawa

Englisch

I can not do anything

Letzte Aktualisierung: 2017-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kapag wala akong magagawa

Englisch

when I can not do it

Letzte Aktualisierung: 2018-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

wala akong magagawa kundi palayain ka

Englisch

I do not have

Letzte Aktualisierung: 2017-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

kung iyan ang iniisip mo sa akin wala akong magagawa,

Englisch

That is the sweetest thing I think you've ever said to me.

Letzte Aktualisierung: 2017-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

Wala na akong magagawa kung hindi huwag nang isipin ang pagpunta sa labas ng bansa.

Englisch

There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

At kung ayaw niya sa akin, walang ibang makakakuha sa kaniya!

Englisch

And if I couldn't have him. Nobody would!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tagalog

Ang mga taong reaktibo ay hindi nag-iisip na mag-isip at bigat ng mga bagay bago sila kumilos. Sa araw-araw na buhay, ang reaktibong wika ay kinabibilangan ng mga sumusunod na "ito ang iyong kasalanan", iyon ay hindi makatarungan "," Iyan lang ang paraan ko "," Wala akong magagawa " , "Hindi ko magagawa". Kapag ang mga tao ay gumagamit ng reaktibo na wika, hindi nila sinasadya ang nagbibigay ng kapangyarihan sa ibang tao. Wala na silang kapangyarihan sa kanilang emosyon o reaksyon.

Englisch

Reactive persons do not bother to think and weight things before they act.In everyday life,reactive language includes the following "it's your fault", that's not fair"," That's just the way I am","There's nothing I can do","I can't".When people use such reactive language,they unwittingly give power to someone else.They no longer have power over their emotions or reactions.

Letzte Aktualisierung: 2018-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK