Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ito ang kautusan tungkol sa inaagasan, at sa nilalabasan ng binhi ng pakikiapid, na ikinarurumal;
telle est la loi pour celui qui a une gonorrhée ou qui est souillé par une pollution,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kung paanong ang isang bukal ay nilalabasan ng kaniyang tubig, gayon siya nilalabasan ng kaniyang kasamaan: pangdadahas at pagkagiba ay naririnig sa kaniya; sa harap ko ay palaging hirap at mga sugat.
comme un puits fait jaillir ses eaux, ainsi elle fait jaillir sa méchanceté; il n`est bruit en son sein que de violence et de ruine; sans cesse à mes regards s`offrent la douleur et les plaies.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ganito ang sabi ng panginoon sa akin, ikaw ay yumaon, at tumayo ka sa pintuang-bayan ng mga anak ng bayan, na pinapasukan, at nilalabasan ng mga hari sa juda, at sa lahat ng pintuang-bayan ng jerusalem;
ainsi m`a parlé l`Éternel: va, et tiens-toi à la porte des enfants du peuple, par laquelle entrent et sortent les rois de juda, et à toutes les portes de jérusalem.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: