Sie suchten nach: železničnej (Tschechisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

Danish

Info

Czech

železničnej

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Dänisch

Info

Tschechisch

osobitosti rakúskej železničnej siete

Dänisch

7.4.1 särskilda kännetecken för Österrikes järnvägsnät

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

rail | pre údaje o železničnej doprave |

Dänisch

rail | for data om jernbaner |

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

osobitosti írskej a severoírskej železničnej siete

Dänisch

7.4.9 särskilda kännetecken för irlands och nordirlands järnvägsnät

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

o technických opatreniach na zasielanie štatistiky železničnej dopravy

Dänisch

om tekniska anvisningar för överföring av järnvägstransportstatistik

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

osobitnosti nórskej železničnej siete - len na informatívne účely

Dänisch

7.4.14 särskilda kännetecken för norges järnvägsnät - endast i informationssyfte

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

osobitosti dánskej železničnej siete vrátane spojenia Öresundu so Švédskom

Dänisch

7.4.13 särskilda kännetecken för danmarks järnvägsnät inklusive Öresundslänken till sverige.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

vonkajšia elektromagnetická kompatibilita nie je špecifická vlastnosť transeurópskej vysokorýchlostnej železničnej siete.

Dänisch

extern elektromagnetisk kompatibilitet är inte en specifik egenskap för det transeuropeiska järnvägsnätet för höghastighetståg.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

marca 2007 o technických opatreniach na zasielanie štatistiky železničnej dopravy text s významom pre ehp

Dänisch

kommissionens förordning (eg) nr 332/2007 av den 27 mars 2007 om tekniska anvisningar för överföring av järnvägstransportstatistik text av betydelse för ees.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

- päťročnú štatistiku dopravných prúdov na železničnej sieti (príloha g),

Dänisch

- femårig statistik över trafikflödet på järnvägsnätet (bilaga g).

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

zmluvné strany súhlasia so zjednodušením dvojstranného a tranzitného toku železničnej a cestnej prepravy tovaru.

Dänisch

parterne er enige om at forenkle formaliteterne i forbindelse med godsstrømmen for både bilateral transport og transport i transit ad jernbane og vej.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

decembra 2002 o štatistike železničnej dopravy [1], a najmä na jeho článok 6 ods.

Dänisch

aasta määrust (eÜ) nr 91/2003 raudteeveo statistika kohta, [1] eriti selle artikli 6 lõiget 2,

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

marca 2001 o interoperabilite konvenčnej železničnej sústavy [2], a najmä na jej článok 6 ods.

Dänisch

marts 2001 om interoperabilitet i det transeuropæiske jernbanesystem for konventionelle tog [2], særlig artikel 6, stk.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

kompatibilita transeurópskej železničnej siete je určená výškou trolejového drôtu, sklonom trolejového drôtu vzhľadom na koľaj a bočné vychýlenie trolejového drôtu pri pôsobení bočného vetra.

Dänisch

kontakttrådens höjd, lutning i förhållande till spåret och avböjning i sidled under påverkan av sidovindar styr driftskompatibiliteten för det transeuropeiska järnvägsnätet.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

so zreteľom na odporúčanie európskej železničnej agentúry o spoločných bezpečnostných metódach na výpočet, posudzovanie a vymáhanie, používaných v rámci prvého súboru spoločných bezpečnostných cieľov, ktoré bolo predložené komisii 29.

Dänisch

gezien de aanbeveling van het europees spoorwegbureau aan de commissie van 29 april 2008 inzake de gemeenschappelijke veiligheidsmethoden voor berekening, beoordeling en handhaving die dienen te worden gehanteerd in het kader van de eerste gemeenschappelijke veiligheidsdoelen,

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

k) "kilometer trate" znamená dĺžku železničnej siete v členskom štáte meranú v kilometroch, kde sa počíta každá koľaj viackoľajnej trate.

Dänisch

k) "lijnkilometer" : de in kilometer uitgedrukte lengte van het spoorwegnet in de lidstaten waarbij elk spoor van een meersporige lijn afzonderlijk moet worden geteld.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tschechisch

(3) technický pokrok vyvoláva potrebu aktualizovať povinný súbor špecifikácií stanovený v prílohe a k rozhodnutiam 2006/679/es a 2006/860/es, najmä s cieľom zohľadniť dohodu dosiahnutú v rámci pracovných skupín európskej železničnej agentúry o verzii 2.3.0.

Dänisch

(3) den tekniske udvikling gør det nødvendigt at ajourføre den fortegnelse over obligatoriske specifikationer, der er anført i bilag a til beslutning 2006/679/ef og 2006/860/ef, især for at tage hensyn til den enighed, der er opnået i arbejdsgrupperne under det europæiske jernbaneagentur om version 2.3.0 af system requirements specifications.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,299,945 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK