Google fragen

Sie suchten nach: alibistický (Tschechisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Englisch

Info

Tschechisch

Takovýto alibistický přístup nelze ospravedlnit před firmami ani občany.

Englisch

Such a non-committal approach is impossible to explain to citizens and firms.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

6.2 Aby byla zajištěna transparentnost, je nezbytné věnovat potřebnou pozornost institucionálnímu rozměru. Rozdělení různých pravomocí mezi členské státy a Unii nebylo podpořeno odpovídajícími konzultacemi. Takovýto alibistický přístup nelze ospravedlnit před firmami ani občany.

Englisch

6.2 Transparency requires the necessary attention to be given to the institutional dimension. The distribution of various responsibilities between Member States and the Union has not been covered sufficiently by proper consultation. Such a non-committal approach is impossible to explain to citizens and firms.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

Asi dva týdny před návštěvou mojí maminky mi dorazil Suchýšův e-mail začínající hippiesáckým "If you're going to San Francisco" a pokračující alibistickým tvrzením, že mu Chris a Bakulin (mé virtuální kámošky) doporučily obrátit se na nás coby na plánovače trasy postkonferenčního týdenního výletu.

Englisch

About two weeks before my mom's visit, Suchýš's e-mail arrived, opening on a flower-power note "If you're going to San Francisco" and blaming it all on Chris and Bakulin (my virtual girlfriends), who recommended him to turn to us for advice on planning a route of his post-conference, one-week trip.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tschechisch

Dále vše probíhalo dle scénáře osvědčeného z předchozího těhotenství - monitor, vyšetření, testy - a pak rozpačité krčení rameny a alibistické doporučení, že bych se měla trochu šetřit.

Englisch

The rest of my hospital visit proceeded just like in my previous pregnancy -- monitoring, examinations, tests -- and subsequent shrugging of shoulders and tentative suggestions that I should rest a bit.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

Moc platné nám to nebylo, protože sestra nás stejně alibisticky poslala "raději do nemocnice", že prý Líza dýchá přeci jen moc rychle a bylo by lepší, kdyby ji někdo viděl, protože by to mohl být "croup".

Englisch

It was to no avail, as the nurse anyway made a safe bet and told us to "rather go to a hospital", for Lisa was supposedly breathing quite fast and it would be better to have someone look at her, as it could be "croup".

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tschechisch

V nejbližším cafe jsme se pak pokusili vypáčit z francouzské servírky, co si myslí o šedivých mracích, ale ta alibisticky pravila jen něco v tom smyslu, že nebude-li pršet, nezmoknem.

Englisch

At the nearest cafe we then tried to make a French waitress tell us what she thought of those leaden clouds, but she eluded us by saying something in the sense that it'd be great once the weather improves, which it might.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

Povinnost dokončit ratifikaci má i Česká republika, jejíž vláda se alibisticky schovává za chování svých senátorů, kteří poslali Lisabonskou smlouvu v Praze k Ústavnímu soudu, a ratifikační proces je zablokován.

Englisch

The Czech Republic, too, has an obligation to complete the ratification process. The Czech senators, who by sending the Lisbon Treaty to the Constitutional Court in Prague have blocked the ratification process, provided the Czech Government with an alibi.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

Jsem přesvědčena, že je třeba, aby právě národní parlamenty přijímaly taková opatření, která nebudou plošná, která nebudou populistická, která nebudou alibistická, ale která budou směřovat k osvětě, a to cíleně k cílovým skupinám, kterých se nadměrná konzumace alkoholu skutečně týká.

Englisch

I believe that it is the responsibility of the national parliaments to adopt such measures, not to be applied indiscriminately, not to be populist or non-committal, but rather aimed at educating targeted risk groups, threatened by excessive alcohol consumption.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

Je jednodušší alibisticky říci, aby se Amerika a její prezident, který plní svůj předvolební slib, v němž ho, mimochodem, mnozí přední politici veřejně podpořili, s tímto velkým a opovrhovaným problémem vypořádal sám.

Englisch

It would be simpler to call for America and its President, who is fulfilling his pre-election promise - in which many leading politicians publicly support him, by the way - to sort out this large and unwelcome problem itself.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

Dodnes neukončené šetření havárie tankeru Prestige nám ukazuje, kam takovéto alibistické rozptýlení odpovědnosti za vyšetřování vede.

Englisch

The still incomplete investigation into the accident involving the tanker Prestige shows where such a buck-passing dispersal of responsibility for an investigation leads.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK