Sie suchten nach: aminoglykosidy (Tschechisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Französisch

Info

Tschechisch

aminoglykosidy

Französisch

aminosides

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Tschechisch

tetracykliny, makrolidy, chloramfenikol, aminoglykosidy;

Französisch

- si vous avez déjà eu une réaction allergique grave due à toute sorte d’ antibiotique de la famille

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Tschechisch

nefrotoxicita je spojována s parenterální léčbou aminoglykosidy.

Französisch

l'administration parentérale d'aminosides a été associée à une néphrotoxicité.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

aminoglykosidy, vankomycin (léky proti bakteriálním infekcím)

Französisch

aminosides, vancomycine (médicaments pour le traitement des infections bactériennes),

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Tschechisch

bylo prokázáno, že aminoglykosidy snižují čtecí aktivitu atalurenu in vitro.

Französisch

il a été démontré que les aminoglycosides réduisent l’activité de translecture d’ataluren in vitro.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

současné podávání s aminoglykosidy nebo cefalosporiny může zvýšit riziko nefrotoxicity a ototoxicity.

Französisch

l’administration concomitante d’aminoglycosides ou de céphalosporines peut augmenter le risque de néphrotoxicité et d’ototoxicité.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

aminoglykosidy mohou zhoršit svalovou slabost díky potenciálnímu kurareformnímu účinku na neuromuskulární funkce.

Französisch

les aminosides peuvent aggraver la faiblesse musculaire en raison de leur effet curarisant potentiel sur la fonction neuromusculaire.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

to je proto, že aminoglykosidy i přípravek bondronat mohou snižovat množství vápníku v krvi.

Französisch

en effet, les aminosides et bondronat peuvent diminuer tous les deux le taux de calcium dans le sang.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

- aminoglykosidy: vzhledem k tomu, že ibuprofen může snižovat clearance aminoglykosidů, jejich

Französisch

- les aminoglycosides: l’ ibuprofène pouvant diminuer la clairance des aminoglycosides, leur co-

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

aminoglykosidy (proti bakteriální infekci) amfotericin b (proti plísňové infekci)

Französisch

aminosides (pour le traitement d’une infection bactérienne). amphotéricine b (pour le traitement d’une mycose).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

- aminoglykosidy (pokud se podávají současně, musejí být tyto přípravky podány odděleně)

Französisch

- aminosides (en cas de traitement concomitant, ces préparations doivent être administrées

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

na základě literárních údajů není ceftriaxon kompatibilní s amsakrinem, vankomycinem, flukonazolem, aminoglykosidy a labetalolem.

Französisch

d’après les données de la littérature, la ceftriaxone n’est pas compatible avec l’amsacrine, la vancomycine, le fluconazole, les aminosides et le labétalol.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tschechisch

parenterálně podávané aminoglykosidy bývají spojovány s hypersenzitivitou, ototoxicitou a nefrotoxicitou (viz bod 4.4).

Französisch

une hypersensibilité, une ototoxicité et une néphrotoxicité ont été associées à l’administration par voie parentérale d’aminosides (voir rubrique 4.4).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

aminoglykosidy, pentamidin nebo vankomycin (na bakteriální infekce) amfotericin b (na plísňové infekce)

Französisch

les aminosides, la pentamidine ou la vancomycine (contre les infections bactériennes) l’amphotéricine b (contre les infections fongiques)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

aminoglykosidy (užívané k léčbě bakteriální infekce) amfotericin b (užívaný k léčbě plísňové infekce)

Französisch

aminosides (pour le traitement d’une infection bactérienne) amphotéricine b (pour le traitement d’une mycose)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

aminoglykosidy (jako je streptomycin, neomycin a gentamicin), vankomycin (užívané k léčbě bakteriální infekce)

Französisch

des aminoglucosides (comme la streptomycine, la néomycine et la gentamicine), de la vancomycine (contre les infections bactériennes)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

aminoglykosidy (jako například streptomycin, neomycin a gentamycin), vankomycin (užívané k léčbě bakteriální infekce)

Französisch

aminosides (par exemple streptomycine, néomycine et gentamicine), vancomycine (pour le traitement des infections bactériennes)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

souběžné podávání nefrotoxických léků (např. aminoglykosidy, kličková diuretika, sloučeniny platiny, cyklosporin) může vést k opožděné clearance pemetrexedu.

Französisch

l'administration concomitante de médicaments néphrotoxiques (par ex. aminoglycosides, diurétiques de l'anse, dérivés du platine, ciclosporine) est susceptible d'entraîner une diminution de la clairance du pémétrexed.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

souběžné podávání nefrotoxických léčivých přípravků (např. aminoglykosidy, kličková diuretika, sloučeniny platiny, cyklosporin) může vést k opožděné clearance pemetrexedu.

Französisch

l’administration concomitante de médicaments néphrotoxiques (par exemple : les aminosides, les diurétiques de l’anse, les dérivés du platine, la ciclosporine) peut potentiellement diminuer la clairance du pemetrexed.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

aminoglykosidy, pentamidin nebo vankomycin (užívané k léčbě bakteriální infekce), amfotericin b (užívaný k léčbě plísňové infekce),

Französisch

les aminosides, la pentamidine ou la vancomycine (pour le traitement d’une infection bactérienne), l’amphotéricine b (pour le traitement d’une mycose),

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,971,651 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK