Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dosažitelné,
accessible
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• dosažitelné: ano
• réalisable: oui
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
odpovÍdajÍcÍ a dosaŽitelnÉ.
pas ÉtÉ dÉfinis de maniÈre spÉcifique, mesurable, pertinente et rÉaliste.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tyto cíle jsou ambiciózní, ale dosažitelné.
ces objectifs sont certes ambitieux, mais pas hors de portée.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cíle musí být jasné a dosažitelné v čase;
les objectifs doivent être clairs et réalisables dans le temps;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mělo by být dosažitelné minimální rozlišení normy wxga.
une résolution minimale correspondant à la norme w x ff a devrait être obtenue.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stejně tak stanovené cíle musí být realistické, dosažitelné.
de même, les objectifs fixés doivent être réalistes, accessibles.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dostupnost cenově dosažitelné dopravy přináší užitek nám všem.
l'existence de moyens de transport à un coût abordable bénéficie à tous.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je tedy účelné stanovit co nejnižší rozumně dosažitelné limity.
il convient donc de fixer des limites au niveau le plus faible possible.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
měly by tedy být stanoveny limity, které jsou rozumně dosažitelné.
il y a donc lieu de fixer des limites au niveau le plus faible qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
evropské rybářské loďstvo je pro dosažitelné zdroje příliš velké.
la flotte de pêche européenne est trop importante pour la ressource disponible.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dosažitelné, cenově dostupné a kvalitní sociální služby jsou také důležité.
des services sociaux accessibles, abordables et de qualité sont, eux aussi, essentiels.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
přidaná hodnota přesahující možnosti dosažitelné na vnitrostátní úrovni bude dosažena:
il fournira une valeur ajoutée bien supérieure à celle qui peut être obtenue au niveau national :
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cíle, které stanovují, nemusí však být za současného stavu techniky dosažitelné.
toutefois, compte tenu de l’état de la technique, les objectifs qu’elles fixent peuvent ne pas être atteints.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nabídnout dosažitelné pobídky podnikům eu, například v podobě daňových úlev;
d'offrir des incitations tangibles aux entreprises de l'ue sous forme, par exemple de crédits d'impôts;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dosažitelné (jsou proveditelné při uvážení dostupného času, peněz, počtu pracovníků?)
réalisables (les objectifs sont-ils réalisables compte tenu du temps, ainsi que des moyens financiers et humains disponibles?)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cíle by měly být konkrétní, měřitelné, dosažitelné, relevantní a časově vymezené (tj.
les cibles devraient être spécifiques, mesurables, atteignables et pertinentes et s’inscrire dans un cadre temporel.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
k ujasnění limitů, které jsou v těchto potravinách rozumně dosažitelné, je třeba dalšího šetření.
il est nécessaire de poursuivre les recherches afin de déterminer les teneurs que l'on peut raisonnablement atteindre dans ces denrées alimentaires.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lisabonské cíle1 nejsou bez tohoto předpokladu – ani v delším časovém horizontu – dosažitelné.
si cette condition n'est pas remplie, les objectifs de lisbonne1 ne sont pas réalisables, même à long terme.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dodatek iv přílohy i (část m) definuje všechny třídy a kvalifikace dosažitelné podle hlavy f.
l'appendice iv de l'annexe i (partie m) définit l'ensemble des classes et qualifications possibles selon la sous-partie f.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: