Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nekompromisně mám v úmyslu skončit na té nejlepší pozici.
et j'ai bien l'intention de réussir."
Letzte Aktualisierung: 2010-05-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tento problém musí Čína nekompromisně vyřešit a přijmout ambiciózní, závazné, měřitelné a časově omezené plány na snížení kapacity.
la chine doit prendre ce problème à bras-le-corps et mettre en place des plans ambitieux, contraignants, mesurables et assortis d'un calendrier pour réduire sa capacité.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tato možnost však nekompromisně podléhá dodržování zvýšené transparentnosti a stanovení přesných kritérií v oblasti náhrad za závazky veřejné služby.
cette faculté dépend toutefois rigoureusement du respect d’une transparence accrue et de l’établissement de critères précis et applicables en matière de compensation des osp.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
v pozadí se třpytily zasněžené vrcholky alp, zelenaly se známé salzburgské pahorky, úchvatně se klenul salzburgský dóm a tuto bezprostřední scenérii nekompromisně střežila mohutná a nedobytná pevnost hohensalzburg.
quand la pluie s'est enfin arrétée, les joueurs ont enfin pu profiter des rues ondoyantes de l'ancienne ville, entourées de pittoresques montagnes de piques de neige, de collines emplies de verdure, des coupoles de cathédrales à couper le souffle, et de la fantastique forteresse surplombant la ville et ses habitants.
Letzte Aktualisierung: 2010-05-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
na tachometru vám blikají čísla mezi 150 a 200 km/h (budiž) a v tom se zezadu přiřítí souprava metra a nekompromisně vás sešrotuje.
votre indicateur de vitesse vous indique entre 150 et 200 km/heure (à priori) et derrière vous arrive une rame de métro qui vous envoie la voiture directement à la ferraille.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(11) nekompromisní a účinný systém ochrany autorského práva a práv s ním souvisejících je jedním z hlavních způsobů zajištění toho, že evropská kulturní tvořivost a produkce získají nezbytné zdroje, a zajištění ochrany nezávislosti a důstojnosti tvůrců a výkonných umělců.
(11) un système efficace et rigoureux de protection du droit d'auteur et des droits voisins est l'un des principaux instruments permettant de garantir à la création et à la production culturelles européennes l'obtention des ressources nécessaires et de préserver l'autonomie et la dignité des créateurs et interprètes.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: