Sie suchten nach: nepřispívají (Tschechisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Czech

French

Info

Czech

nepřispívají

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Französisch

Info

Tschechisch

metabolity tedy nepřispívají k farmakologické aktivitě takrolimu.

Französisch

par conséquent, les métabolites ne contribuent pas à l’activité pharmacologique du tacrolimus.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Tschechisch

metabolity proto nepřispívají k farmakologické aktivitě takrolimu.

Französisch

par conséquent, les métabolites ne contribuent pas à l’activité pharmacologique du tacrolimus.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

tyto metabolity ale pravděpodobně nepřispívají ke klinickému účinku rotigotinu.

Französisch

néanmoins, une contribution de ces métabolites aux effets cliniques est peu probable.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Tschechisch

nebudeme předkládat návrhy, které k těmto prioritám nepřispívají.

Französisch

nous ne présenterons aucune proposition qui ne contribue pas à la réalisation de ces priorités.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

daňové systémy v eu nepřispívají ke zjednodušení stávajícího právního rámce.

Französisch

les systèmes d'imposition dans l'union ne contribuent pas à simplifier le cadre juridique actuel.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

distribuční dopady internalizace jsou celkem mírné a nepřispívají ke zvýšení nerovnosti.

Französisch

les incidences de la répartition de l'internalisation sont assez limitées et ne contribuent pas à l'augmentation des inégalités.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

expozice těmto metabolitům je nízká a metabolity nepřispívají k celkové účinnosti mikafunginu.

Französisch

l’exposition à ces métabolites est faible et les métabolites ne contribuent pas à l’efficacité globale de la micafungine.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Tschechisch

neexistovaly dlouho a žádným výrazným způsobem již nepřispívají na příjmy budoucích důchodců.

Französisch

ils ne contribuent donc pas beaucoup au revenu des futurs retraités.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

podléhá metabolismu prvního průchodu v játrech a ve střevech a metabolity nepřispívají k léčebným účinkům fentanylu.

Französisch

le fentanyl subit un effet de premier passage hépatique et un métabolisme intestinal, ses métabolites ne participant pas aux effets thérapeutiques du fentanyl.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

dapagliflozin 3-o-glukuronid nebo jiné metabolity nepřispívají k účinku na snižování hladiny glukózy.

Französisch

le 3-o-glucuronide de dapagliflozine ou les autres métabolites ne contribuent pas aux effets hypoglycémiants.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

evropská rada vyzývá všechny strany, aby se zdržely jednostranných kroků, které nepřispívají ke komplexnímu řešení.

Französisch

le conseil européen appelle l'ensemble des parties à s'abstenir de tout acte unilatéral qui n'irait pas dans le sens d'une solution globale.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

etp nepřispívají pouze z hlediska technologií a výzkumu, ale rovněž co se týče transferu technologií.

Französisch

la contribution des pte porte non seulement sur les besoins en matière de recherche et de technologie mais aussi sur le transfert de technologie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

národní plány navíc nepřispívají k zlepšení prestiže evropského prostoru vysokoškolského vzdělávání, který svým významem přesahuje pouhý součet svých součástí.

Französisch

en outre, ces programmes nationaux ne contribuent pas à rehausser le prestige d’un enseignement supérieur européen qui serait plus que la somme de ses différentes composantes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

pro snížení administrativního zatížení malých podniků jsou z průzkumů vyloučeny podniky s méně než 10 zaměstnanci, pokud značným způsobem nepřispívají ke vzniku odpadů.

Französisch

afin de réduire la charge administrative pesant sur les petites entreprises, les entreprises employant moins de dix personnes ne sont pas soumises aux enquêtes, sauf si elles contribuent de manière significative à la production de déchets.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Tschechisch

Účinnost řízení musí sloužit územní účinnosti: nemá smysl mít efektivní banky, pokud nijak nepřispívají k místnímu rozvoji10.

Französisch

l’efficacité de gestion doit être mise au service de l'efficacité territoriale: il ne sert à rien d'avoir des banques efficaces si elles ne contribuent pas au développement local."10

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tschechisch

je třeba se vyvarovat prohlášení, která nepřispívají k vytvoření pozitivní atmosféry v souvislosti s probíhajícím jednáním o urovnání konfliktu.

Französisch

il convient d’éviter les déclarations qui ne contribuent pas à créer une atmosphère positive dans le cadre des pourparlers en cours sur le règlement de la question chypriote.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

cíl 2: zamezit rozdílům při transpozici do vnitrostátního práva, které nepřispívají k vyšší bezpečnosti výrobků, ale namísto toho zvyšují regulační zátěž a správní náklady.

Französisch

objectif 2: Éviter les divergences au niveau de la transposition nationale qui ne contribuent pas à la sécurité du produit mais au contraire alourdissent la charge réglementaire et les frais administratifs.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

(48) komise se ve skutečnosti domnívá, že takové přidružené aktivity nejsou přímo vázány na námořní dopravu a nepřispívají přímo k poskytování dopravních služeb.

Französisch

(48) en effet, la commission a considéré que de telles activités annexes ne sont pas directement liées au transport maritime et ne concourent pas directement à la prestation d’un service de transport.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Tschechisch

ačkoli spojené státy americké protokol neratifikovaly, a tudíž k dosaženícíle formálně nepřispívají, zahájila eu řadu konkrétních opatření k dosažení cílů stanovených pro emise, které zohledňují úroveň hospodářskéhoa průmyslového rozvoje jednotlivýchčlenských států.

Französisch

le protocole de kyoto a été adoptéen 1997: l’ensemble des pays industrialisés se fixent pour objectif de ré-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

ačkoli spojené státy a austrálie protokol neratifikovaly, a tudíž k dosažení cíle formálně nepřispívají, zahájila eu řadu konkrétních opatření k dosažení cílů stanovených pro emise, které zohledňují úroveň hospodářského a průmyslového rozvoje jednotlivých členských států.

Französisch

le protocole de kyoto a été adopté en 1997: l’ensemble des pays industriali-sés se fixent pour objectif de réduire leurs émissions de gaz à effet de serre de 5,2 % en moyenne entre 1990 et 2012.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,106,021 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK