Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
v případě revolvingových úvěrů a přečerpání a bezúročných a úročených pohledávek z kreditních karet se však objemy nových obchodů rovnají stavům obchodů.
echter, in het geval van doorlopende leningen, rekening-courantkrediet en faciliteitsschulden en verruimde schulden op kredietkaart, is het begrip volumes aan nieuw afgesloten contracten gelijk aan uitstaande bedragen.
referenční okamžik pro nové obchody týkající se jednodenních vkladů, vkladů s výpovědní lhůtou, úročených úvěrů z kreditních karet a revolvingových úvěrů a přečerpání
ix. referentietijdstip voor nieuwe contracten met betrekking tot girale deposito's, deposito’s met opzegtermijn, verruimd krediet op kredietkaarten en doorlopende leningen en rekening-courantkredieten
referenční okamžik pro nové obchody týkající se jednodenních vkladů , vkladů s výpovědní lhůtou , úročených pohledávek z kreditních karet a revolvingových úvěrů a přečerpání 29 .
referentietijdstip voor nieuw afgesloten contracten inzake girale deposito 's , deposito 's met opzegtermijn , verruimde schulden op kredietkaart , alsook doorlopende leningen en rekening-courantkredieten 29 .
název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: uvolnění finančních prostředků pro provozní investice řemeslných provozoven pomocí revolvingových fondů
benaming van de steunregeling: leningen met rentesubsidie voor bedrijfsinvesteringen via een revolving fonds voor ambachtelijke ondernemingen
následující odstavce 20 až 27 se týkají vkladů s dohodnutou splatností, repo obchodů a všech úvěrů kromě revolvingových úvěrů a přečerpání a pohledávek z kreditních karet, jak jsou definovány v odstavcích 46 až 49 a v odstavci 55.
de volgende paragrafen 20 tot en met 27 hebben betrekking op termijndeposito’s, repo-overeenkomsten (repo's), en alle leningen met uitzondering van doorlopende leningen en rekening-courantkredieten en schulden op kredietkaart zoals gedefinieerd in de paragrafen 46 tot en met 49 en 55.
nečerpané facility revolvingových úvěrů), kontokorenty na běžných účtech a akreditivy( které umožňují používání úvěru ale jako takové nejsou bankovními úvěry) způsobilé nejsou.
onbenutte faciliteiten van een doorlopend krediet), rekening-courantkredieten en kredietbrieven( die machtigen tot het gebruik van kredietfaciliteiten maar die niet als zodanig als bankleningen kunnen worden aangemerkt) zijn niet beleenbaar.
jak je uvedeno v odstavci 17 , úrokové sazby z jednodenních vkladů , vkladů s výpovědní lhůtou , revolvingových úvěrů a přečerpání a úročených pohledávek z kreditních karet představují úrokové sazby z nových obchodů , a jsou proto zahrnuty v dodatku 2 .
zoals vastgelegd in paragraaf 17 zijn rentetarieven op girale deposito 's , deposito 's met opzegtermijn , verruimde schulden op kredietkaart , alsook doorlopende leningen en rekening-courantkredieten rentetarieven op nieuwe contracten en worden derhalve opgenomen in appendix 2 met betrekking tot nieuwe contracten .
revolvingové úvěry a přečerpání nezahrnují úvěry poskytnuté prostřednictvím kreditních karet.
via creditkaarten verstrekte leningen worden noch onder doorlopende leningen, noch als rekening-courantkredieten opgenomen.