Google fragen

Sie suchten nach: nezodpovězených (Tschechisch - Persisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Persisch

Info

Tschechisch

Zbývá mnoho nezodpovězených otázek.

Persisch

ليزا هنوز سوالات بدون پاسخ زيادي وجود داره در اين پرونده اما کريون 24 ساله

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Třetí kapitola má příliš nezodpovězených otázek.

Persisch

بخش سوم، سؤال‏هاي بي‏جواب زيادي داره.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Nemyslím... ale je tu spousta nezodpovězených otázek.

Persisch

فکر نمي کنم... اما سوال هاي بي جواب زياد وجود دارن.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Moc vám děkuji. Je ještě mnoho nezodpovězených otázek.

Persisch

تشکر فراوان از شما ، خب همونجور که خودتون هم میدونید ، سوال های زیادی هنوز بی جواب موندن..

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Bylo tu tolik nezodpovězených otázek tolik věcí co jsme jí chtěli říct.

Persisch

كلي سوال بي جواب بود خيلي حرف براي گفتن

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Vždy jsem prováděl důkladné vyšetřování a tady je příliš mnoho nezodpovězených otázek.

Persisch

من راجع به همه اين جريان تحقيق و بررسي کردم و به سوالات بدون جواب زيادي رسيدم

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Strávila jsi v poli docela dost času. A pořád tu máme spoustu nezodpovězených otázek.

Persisch

تو به اندازه کافي تو عمليات ها بودي سؤالاي بي پاسخ زيادي وجود داره

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Časový limit pro odmítnutí nebo přesměrování nezodpovězených příchozí hovorů (v sekundách):

Persisch

رد یا ارجاع تماس‌های دریافتی پس از

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

- Rozhodující otázka zůstává nezodpovězena...

Persisch

پرسشهاي بيشماري هنوز بدون پاسخ مانده اند

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

- S tolika nezodpovězenými otázkami... - Někdo už tam je.

Persisch

چاره‌اي ندارم جز اينکه در کنار برادري باشم که بهش اعتماد ندارم.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Ale v prvé řadě je tady jedna nezodpovězená otázka.

Persisch

ولي قبلش، متوجهي که سؤالات خاصي مطرحه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Celý můj život byl obrovská nezodpovězená otázka.

Persisch

براي چي عمع تو واسه مادرم پول گذاشته؟ نميدونم

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Jsi odpovědí na otázky, které byly dlouho nezodpovězené.

Persisch

.تو جواب خيلي از سوال ها هستي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Jsou tu některé závažné nezodpovězené otázky.

Persisch

چندين سؤال مهم و بي جواب وجود داره.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Nesnáším nezodpovězení otázky a několik jsi mi jich nechal.

Persisch

از سوالاي بي‌جواب متنفرم و تو چندتايي واسم گذاشته بودي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Stále zůstávají nezodpovězené otázky. Odpovědi budeme hledat společně.

Persisch

،با اينحال سئوالات باقي موندن ما با همديگه بدنبال جواب ميريم

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Nezodpovězeno:

Persisch

& پرس‌و‌جو نشده: ‌

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK