Google fragen

Sie suchten nach: identifikovatelný (Tschechisch - Schwedisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Schwedisch

Info

Tschechisch

Identifikovatelný letecký náklad / letecká pošta („zaměřitelnost“)

Schwedisch

Identifierbar flygfrakt/flygpost

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

musí být identifikován nebo identifikovatelný k okamžiku přijetí onoho aktu 31. Z analýzy

Schwedisch

av en gemenskapsrättsakt som inte är riktad till honom skall ha särskiljts eller kunnat särskiljas vid den tidpunkt när denna rättsakt antogs.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Identifikovatelný výsledek:Koordinace je klíčová pro zavedení a provádění úspěšné protidrogové strategie.

Schwedisch

Identifierbart resultat:Samordning är nyckeln till att inrätta och genomföra en framgångsrik strategi mot narkotika.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

Cíl: Chránit identifikovatelný letecký náklad / leteckou poštu před neoprávněnými činy nebo nedovolenou manipulací.

Schwedisch

Syfte: Att skydda identifierbar flygfrakt/flygpost från obehörig åtkomst eller manipulering.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tschechisch

partií : určitý počet jednotek jednoho druhu zboží identifikovatelný na základě stejnorodosti složení a původu;

Schwedisch

i) parti: ett antal enheter av en enda produkt som kännetecknas av en ensartad sammansättning och ursprung.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

„partií“ určitý počet jednotek jednoho druhu zboží identifikovatelný na základě stejnorodosti složení a původu;

Schwedisch

parti ett antal enheter av en enda produkt som kännetecknas av en ensartad sammansättning och ursprung. j)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

o) "partií" určitý počet jednotek jednoho druhu zboží identifikovatelný na základě stejnorodosti složení a původu;

Schwedisch

o) parti: ett antal enheter av samma produkt, som är identifierbart genom dess egenart med avseende på sammansättning och ursprung,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Tschechisch

Údaje povinného označení musí být snadno identifikovatelné a nesmějí být zakryty žádnou jinou informací.

Schwedisch

De obligatoriska märkningsuppgifterna ska vara lätta att identifiera och får inte skymmas av annan information.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

Klasifikace nebo určení nabytých identifikovatelných aktiv a převzatých závazků v podnikové kombinaci

Schwedisch

Klassificering eller identifiering av identifierbara förvärvade tillgångar och övertagna skulder i ett rörelseförvärv

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

Nabyvatel ocení nabytá identifikovatelná aktiva a převzaté závazky v reálných hodnotách určených k datu akvizice.

Schwedisch

Förvärvaren ska värdera de identifierbara förvärvade tillgångarna och övertagna skulderna till deras verkliga värden per förvärvstidpunkten.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

Nabyvatel vykáže zvýšení (snížení) prozatímního ocenění identifikovatelného aktiva (závazku) proti snížení (zvýšení) goodwillu.

Schwedisch

Förvärvaren redovisar en ökning (minskning) av det preliminära belopp som redovisats för en identifierbar tillgång (skuld) genom en minskning (ökning) av goodwill.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

identifikovatelná nabytá aktiva a identifikovatelné převzaté závazky;

Schwedisch

de identifierbara förvärvade tillgångarna och övertagna skulderna,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

nabytá identifikovatelná aktiva snížená o převzaté závazky oceněné k datu akvizice v souladu s tímto IFRS.

Schwedisch

nettot per förvärvstidpunkten av beloppen för de identifierbara förvärvade tillgångarna och övertagna skulderna värderade enligt denna standard.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

nabytá identifikovatelná aktiva, převzaté závazky a případný nekontrolní podíl v nabývaném podniku;

Schwedisch

de identifierbara förvärvade tillgångarna, övertagna skulderna och eventuella innehav utan bestämmande inflytande i det förvärvade företaget,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

Vykázání a ocenění nabytých identifikovatelných aktiv, převzatých závazků a případného nekontrolního podílu v nabývaném podniku

Schwedisch

Redovisning och värdering av identifierbara förvärvade tillgångar, övertagna skulder och eventuella innehav utan bestämmande inflytande i det förvärvade företaget

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

Vykázání nabytých identifikovatelných aktiv a převzatých závazků podléhá ustanovením odstavců 11 a 12.

Schwedisch

Redovisning av identifierbara förvärvade tillgångar och övertagna skulder ska uppfylla de villkor som anges i punkterna 11 och 12.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

vykázat a ocenit nabytá identifikovatelná aktiva, převzaté závazky a případný nekontrolní podíl v nabývaném podniku; a

Schwedisch

redovisning och värdering av de identifierbara förvärvade tillgångarna, de övertagna skulderna och eventuella innehav utan bestämmande inflytande i det förvärvade företaget, och

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

Produkty uvedené v článku 1 musí být vždy jasně identifikovatelné.“;

Schwedisch

De produkter som avses i artikel 1 måste alltid vara klart och tydligt identifierbara.”

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

Identifikovatelná událost, během níž působí jeden nebo více geologických procesů na změnu geologických entit.

Schwedisch

En identifierbar händelse under vilken en eller flera geologiska processer modifierar geologiska enheter.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Tschechisch

projekt přispěje konkrétním, jasným a identifikovatelným způsobem k zájmu Společenství (106)

Schwedisch

att projektet på ett konkret, tydligt och identifierbart sätt bidrar till gemenskapens intresse (106),

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK