Sie suchten nach: ben de iyiyim sagol (Türkisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

Arabic

Info

Turkish

ben de iyiyim sagol

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Arabisch

Info

Türkisch

ben de bir plan kuruyorum .

Arabisch

« وأكيد كيدا » أستدرجهم من حيث لا يعلمون .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ben de bir düzen kurmaktayım .

Arabisch

« وأكيد كيدا » أستدرجهم من حيث لا يعلمون .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ben de hilelerine karşılık veririm .

Arabisch

« وأكيد كيدا » أستدرجهم من حيث لا يعلمون .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ben de bir düzen kurup hazırlıyorum .

Arabisch

« وأكيد كيدا » أستدرجهم من حيث لا يعلمون .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ben de elimi küçüklere karşı kaldıracağım.

Arabisch

استيقظ يا سيف على راعيّ وعلى رجل رفقتي يقول رب الجنود. اضرب الراعي فتتشتّت الغنم وارد يدي على الصغار.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ve ben de onlara karşı koyup duruyorum .

Arabisch

« وأكيد كيدا » أستدرجهم من حيث لا يعلمون .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

" ben de sizin taptıklarınıza tapacak değilim . "

Arabisch

« ولا أنا عابد » في الاستقبال « ما عبدتم » .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

ben de kurarım , ( yani hilelerini boşa çıkarırım ) .

Arabisch

« وأكيد كيدا » أستدرجهم من حيث لا يعلمون .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

de ki : bekleyin . ben de sizinle beraber bekleyenlerdenim .

Arabisch

« قل تربصوا » هلاكي « فإني معكم من المتربصين » هلاككم فعذبوا بالسيف يوم بدر ، والتربص الانتظار .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ben de ( onları yakalamak için ) bir tuzak kuruyorum .

Arabisch

« وأكيد كيدا » أستدرجهم من حيث لا يعلمون .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

" rabbimin nimeti olmasaydı , ben de bu tutuklananlardan olacaktım . "

Arabisch

« ولو لا نعمة ربي » عليَّ بالإيمان « لكنت من المحضرين » معك في النار وتقول أهل الجنة .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

de ki , " bekleyedurun ; ben de sizinle birlikte beklemekteyim . "

Arabisch

« قل تربصوا » هلاكي « فإني معكم من المتربصين » هلاككم فعذبوا بالسيف يوم بدر ، والتربص الانتظار .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

suçsuzdan adaleti esirgemek de iyi değildir.

Arabisch

رفع وجه الشرير ليس حسنا لاخطاء الصدّيق في القضاء.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

bir de ileri geçen öncü elitler vardır .

Arabisch

« والسابقون » إلى الخير وهم الأنبياء مبتدأ « السابقون » تأكيد لتعظيم شأنهم .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ve bir de ileri geçenler ki herkesi geçmişlerdir .

Arabisch

« والسابقون » إلى الخير وهم الأنبياء مبتدأ « السابقون » تأكيد لتعظيم شأنهم .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

Öyleyse siz ben ' i zikredin ki ben de sizi anayım . bana şükredin , sakın nankörlük etmeyin .

Arabisch

« فاذكروني » بالصلاة والتسبيح ونحوه « أذكركم » قيل معناه أجازيكم وفي الحديث عن الله ( من ذكرني في نفسه ذكرته في نفسي ومن ذكرني في ملأ ذكرته في ملأ خير من ملئه ) « واشكروا لي » نعمتي بالطاعة « ولا تكفرون » بالمعصية .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

perişan edecek azabın kime geleceğini ve yalancının kim olduğunu ilerde anlayacaksınız . bekleyiniz , ben de sizinle beraber bekleyeceğim . "

Arabisch

« ويا قوم اعملوا على مكانتكم » حالتكم « إني عاملٌ » على حالتي « سوف تعلمون من » موصولة مفعول العلم « يأتيه عذاب يخزيه ومن هو كاذب وارتقبوا » انتظروا عاقبة أمركم « إني معكم رقيب » منتظر .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

dünya hayatında bütün çabaları boşa gitmiş olan ve kendileri de iyi iş yaptıklarını sanan kimseleri ?

Arabisch

« الذين ضل سعيهم في الحياة الدنيا » بطل عملهم « وهم يحسبون » يظنون « أنهم يحسنون صنعا » عملاً يجازون عليه .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

bol bol zırhlar yap ve biçimlemede ölçüyü gözet dedik . siz de iyi işler yapın , çünkü ben her yapacağınızı gözetiyorum .

Arabisch

أن اعمل دروعًا تامات واسعات وقدِّر المسامير في حِلَق الدروع ، فلا تعمل الحلقة صغيرة فتَضْعُف ، فلا تقوى الدروع على الدفاع ، ولا تجعلها كبيرة فتثقُل على لابسها ، واعمل يا داود أنت وأهلك بطاعة الله ، إني بما تعملون بصير لا يخفى عليَّ شيء منها .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

de ki : size öyle bir gün vadedilmiştir ki , ondan ne bir saat geri kalabilirsiniz , ne de ileri geçebilirsiniz .

Arabisch

« قل لكم ميعاد يوم لا تستأخرون عنه ساعة ولا تستقدمون » عليه وهو يوم القيامة .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,074,983 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK