Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kral öfkeyle içki masasından kalkıp sarayın bahçesine çıktı. haman ise kraliçe esterden canını bağışlamasını istemek için içerde kaldı. Çünkü kralın kendisini yok etmeye kararlı olduğunu anlamıştı.
فقام الملك بغيظه عن شرب الخمر الى جنة القصر ووقف هامان ليتوسل عن نفسه الى استير الملكة لانه رأى ان الشر قد أعد عليه من قبل الملك.
ey inananlar ! sizler daha üstün olduğunuz halde düşman karşısında gevşemeyin ki barış istemek zorunda kalmayasınız ; allah sizinle beraberdir ; sizin işlerinizi eksiltmeyecektir .
« فلا تهنوا » تضعفوا « وتدعوا إلى السَِّلم » بفتح السين وكسرها ، أي الصلح مع الكفار إذا لقيتموهم « وأنتم الأعلوْن » حذف منه واو لام الفعل الأغلبون القاهرون « والله معكم » بالعون والنصر « ولن يَتِركُم » ينقصكم « أعمالكم » أي ثوابها .
ikisini de kentin kapısına götürecek, taşlayarak öldüreceksiniz. Çünkü kız kentte olduğu halde yardım istemek için bağırmadı; adam da komşusunun karısıyla ilişki kurdu. aranızdaki kötülüğü ortadan kaldıracaksınız.
فاخرجوهما كليهما الى باب تلك المدينة وارجموهما بالحجارة حتى يموتا الفتاة من اجل انها لم تصرخ في المدينة والرجل من اجل انه اذل امرأة صاحبه فتنزع الشر من وسطك
yoksa siz daha önce mûsâ ' dan istendiği gibi resulünüzden de olur olmaz şeyler istemek , onu sorguya çekmek mi istiyorsunuz ? kim imana bedel inkârı alırsa , artık doğru yoldan sapmış olur .
« أم » بل « تريدون أن تسألوا رسولكم كما سئل موسى » أي سأله قومه « من قبل » من قولهم : أرنا الله جهرة وغير ذلك « ومن يتبدل الكفر بالإيمان » أي يأخذ بدله بترك النظر في الآيات البينات واقتراح غيرها « فقد ضل سواء السبيل » أخطأ الطريق الحق والسواءُ في الأصل الوسط .
" ey zindan arkadaşlarım , ikinizden biri efendisine şarap içirecek , diğeri ise asılacak , kuş onun başından yiyecek . İşte hakkında fetva istemekte olduğunuz iş ( artık ) olup bitmiştir . "
« يا صاحبي السجن أما أحدكما » أي الساقي فيخرج بعد ثلاث « فيسقي ربه » سيده « خمرا » على عادته « وأما الآخر » فيخرج بعد ثلاث « فيصلب فتأكل الطير من رأسه » هذا تأويل رؤياكما فقالا ما رأينا شيئا فقال « قضي » تمَّ « الأمر الذي فيه تستفتيان » سألتما عنه صدقتما أم كذبتما .