Sie suchten nach: mutluluk (Türkisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Arabisch

Info

Türkisch

mutluluk

Arabisch

سعادة

Letzte Aktualisierung: 2015-05-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

uğur ve mutluluk yâranı için .

Arabisch

« لأصحاب اليمين » صلة أنشأناهن أو جعلناهن وهم .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

gözüm bir daha mutluluk yüzü görmeyecek.

Arabisch

اذكر ان حياتي انما هي ريح وعيني لا تعود ترى خيرا.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

senden öte mutluluk yok benim için.››

Arabisch

‎قلت للرب انت سيدي. خيري لا شيء غيرك‎.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

gerçekten büyük başarı ve mutluluk budur !

Arabisch

« إن هذا » الذي ذكرت لأهل الجنة « لهو الفوز العظيم » .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

o artık mutluluk veren bir yaşam içindedir .

Arabisch

« فهو في عيشة راضية » مرضية .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

muhakkak ki müminler , mutluluk ve başarıya erdiler .

Arabisch

« قد » للتحقيق « أفلح » فاز « المؤمنون » .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

neşeli kentteki mutluluk dolu evler için göğsünüzü dövün.

Arabisch

لاطمات على الثدي من اجل الحقول المشتهاة ومن اجل الكرمة المثمرة.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

uğur ve mutluluk yâranı . nedir uğur ve mutluluk yâranı ?

Arabisch

« وأصحاب اليمين ما أصحاب اليمين » .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

ve içlerinde ' sevinç ve mutluluk içinde ' yaşadıkları nimetler ,

Arabisch

« ونعمة » متعة « كانوا فيها فاكهين » ناعمين .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

İşte uğur ve mutluluk yâranı . nedir uğur ve mutluluk yâranı ?

Arabisch

« فأصحاب الميمنة » وهم الذين يؤتون كتبهم بإيمانهم مبتدأ خبره « ما أصحاب الميمنة » تعظيم لشأنهم بدخولهم الجنة .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

gerçek şu ki , muttakiler için ' bir kurtuluş ve mutluluk ' vardır .

Arabisch

« إن للمتقين مفازا » مكان فوز في الجنة .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

İnanıp erdemli davrananlara gelince , onlar durak olarak neşe ve mutluluk dolu cennetleri haketmişlerdir .

Arabisch

« إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم » في علم الله « جناتُ الفردوس » هو وسط الجنة وأعلاها والإضافة إليه للبيان « نُزُلاً » منزلاً .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

İman edip hak ve barış uğruna iyi işler yapanlara mutluluk ve müjde var , güzel bir gelecek var .

Arabisch

« الذين آمنوا وعملوا الصالحات » مبتدأ خبره « طوبى » مصدر من الطيب أو شجرة في الجنة يسير الراكب في ظلها مائة عام ما يقطعها « لهم وحسن مآب » مرجع .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

mallarınız , evlatlarınız , sizin için sadece bir imtihandır . asıl büyük mükâfat ve mutluluk ise allah nezdindedir .

Arabisch

« إنما أموالكم وأولادكم فتنة » لكم شاغلة عن أمور الآخرة « والله عنده أجر عظيم » فلا تفوتوه باشتغالكم بالأموال والأولاد .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

gerçek şu ki , bugün cennet halkı , ' sevinç ve mutluluk dolu ' bir meşguliyet içindedirler .

Arabisch

« إن أصحاب الجنة اليوم في شغْل » بسكون الغين وضمها عما فيه أهل النار مما يتلذذون به كافتضاض الأبكار ، لا شغل يتعبون فيه ، لأن الجنة لا نصب فيها « فاكهون » ناعمون خبر ثان لإن ، والأول في شغل .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

ateş halkı ile cennet halkı bir olmaz . cennet halkı ' umduklarına kavuşup mutluluk içinde olanlardır . '

Arabisch

« لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون » .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

allah insanları esenlik ve mutluluk ülkesine dâvet eder ve dilediği kimseleri doğru yola iletir . [ 6,127 ]

Arabisch

« والله يدعو إلى دار السلام » أي السلامة ، وهي الجنة بالدعاء إلى الإيمان « ويهدي من يشاء » هدايته « إلى صراط مستقيم » دين الإسلام .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

o gün sen , kimi kötülüklerden korumuşsan , gerçekten ona rahmet etmişsin . İşte büyük ' kurtuluş ve mutluluk ' budur .

Arabisch

« وقهم السيئات » أي عذابها « ومن تق السيئات يومئذ » يوم القيامة « فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم » .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Türkisch

allah onlar için , süresiz kalacakları , altından ırmaklar akan cennetler hazırladı . İşte büyük ' kurtuluş ve mutluluk ' budur .

Arabisch

« أعد الله لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ذلك الفوز العظيم » .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,779,347,878 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK