Sie suchten nach: sapanların (Türkisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

Arabic

Info

Turkish

sapanların

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Arabisch

Info

Türkisch

gördünüz ya , allah küfre sapanların tuzağını fersiz bırakır .

Arabisch

« ذلكم » الإبلاء حق « وأن الله موهنُ » مضعف « كيد الكافرين » .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

küfre sapanların öyle belde belde dolaşmaları seni sakın aldatmasın .

Arabisch

لا تغتر -أيها الرسول- بما عليه أهل الكفر بالله من بسطة في العيش ، وسَعَة في الرزق ، وانتقالهم من مكان إلى مكان للتجارات وطلب الأرباح والأموال ، فعمَّا قليل يزول هذا كلُّه عنهم ، ويصبحون مرتهنين بأعمالهم السيئة .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

küfre sapanların yakınınızda bulunanlarıyla savaşın . sizde bir sertlik bulsunlar .

Arabisch

« يا أيها الذين آمنوا قاتلوا الذين يلونكم من الكفار » أي الأقرب فالأقرب منهم « وليجدوا فيكم غلظة » شدة ، أي أغلظوا عليهم « واعلموا أن الله مع المتقين » بالعون والنصر .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

İnananları da teşvik et . umulur ki allah , küfre sapanların gücünü kırar .

Arabisch

( فقاتل ) يا محمد ( في سبيل الله لا تكلف إلا نفسك ) فلا تهتم بتخلفهم عنك المعنى قاتل ولو وحدك فإنك موعود بالنصر ( وحرض المؤمنين ) حثهم على القتال ورغبهم فيه ( عسى الله أن يكف بأس ) حرب ( الذين كفروا والله أشد بأسا ) منهم ( وأشد تنكيلا ) تعذبيا منهم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " " والذي نفسي بيده لأخرجن ولو وحدي " " فخرج بسبعين راكبا إلى بدر الصغرى فكف الله بأس الكفار بإلقاء الرعب في قلوبهم ومنع أبي سفيان عن الخروج كما تقدم في آل عمران .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

biz şu göğü ve yeri ve ikisi arasındakileri boşuna yaratmadık . böyle düşünmek , küfre sapanların sanısıdır .

Arabisch

« وما خلقنا السماء والأرض وما بينهما باطلا » عبثا « ذلك » أي خلق ما ذكر لا لشيء « ظن الذين كفروا » من أهل مكة « فويل » وادِ « للذين كفروا من النار » .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ama onlar daha önceden yalanladıkları şeye bir türlü inanmadılar . azgınlığa sapanların kalplerini biz , işte böyle mühürleriz .

Arabisch

« ثم بعثنا من بعده » أي نوح « رسلا إلى قومهم » كإبراهيم وهود وصالح « فجاءُوهم بالبينات » المعجزات « فما كانوا ليؤمنوا بما كذبوا به من قبل » أي بعث الرسل إليهم « كذلك نطبع » نختم « على قلوب المعتدين » فلا تقبل الإيمان كما طبعنا على قلوب أولئك .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

hadi , girin cehennem kapılarından ; sürekli kalacaksınız orada . gerçekten kötü yermiş kibre sapanların barınağı .

Arabisch

فادخلوا أبواب جهنم ، لا تخرجون منها أبدًا ، فلبئست مقرًا للذين تكبَّروا عن الإيمان بالله وعن عبادته وحده وطاعته .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

İmanlarından sonra küfre sapanların , sonra inkârda daha da ileri gidenlerin tövbeleri asla kabul edilmez . İşte asıl sapıklar bunlardır .

Arabisch

إن الذين كفروا بعد إيمانهم واستمروا على الكفر إلى الممات لن تُقبل لهم توبة عند حضور الموت ، وأولئك هم الذين ضلُّوا السبيل ، فأخطَؤُوا منهجه .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

o küfre sapanların durumu , bağırıp çağırma dışında bir şeyi işitmeyen varlıklara haykıranın durumuna benzer . sağırdırlar , dilsizdirler , kördürler .

Arabisch

« ومثل » صفة « الذين كفروا » ومن يدعوهم إلى الهدي « كمثل الذي ينعق » يصوت « بما لا يسمع إلا دعاءً ونداءً » أي صوتا ولا يفهم معناه أي في سماع الموعظة وعدم تدبرها كالبهائم تسمع صوت راعيها ولا تفهمه ، هم « صمٌ بكمٌ عميٌ فهم لا يعقلون » الموعظة .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

bu böyedir ; çünkü allah , iman edenlerin mevlâ ' sıdır . küfre sapanların ise mevlâ ' sı yoktur .

Arabisch

« ذلك » نصر المؤمنين وقهر الكافرين « بأن الله مولى » ولي وناصر « الذين آمنوا وأن الكافرين لا مولى لهم » .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

hayır , ( ölçü ve tartıda hile yapılamaz ) , doğrusu sapanların yazıcısı siccin ( aşağı zindan ) dadır .

Arabisch

« كلا » حقا « إن كتاب الفجَّار » أي كتاب أعمال « لفي سجّين » قيل هو كتاب جامع لأعمال الشياطين والكفرة ، وقيل هو مكان أسفل الأرض السابعة وهو إبليس وجنوده .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

sapan

Arabisch

القاذفة

Letzte Aktualisierung: 2013-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,090,041 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK