Sie suchten nach: ben seni ararim (Türkisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

German

Info

Turkish

ben seni ararim

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Deutsch

Info

Türkisch

ben seni

Deutsch

ich ficke dich hart

Letzte Aktualisierung: 2020-08-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ben seni sik

Deutsch

komm ich fick dich

Letzte Aktualisierung: 2021-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ben seni sikerim

Deutsch

ich werde dich ficken

Letzte Aktualisierung: 2024-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ben seni seçtim.

Deutsch

und ich habe dich erwählt.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ben seni sikerim anne

Deutsch

ich ficke deine mama

Letzte Aktualisierung: 2020-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ben seni cok sevdim yaa

Deutsch

ich habe dich sehr geliebt

Letzte Aktualisierung: 2023-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ben seni rüyamda boğazladığımı görüyorum.

Deutsch

gewiß, ich sah im schlaf, daß ich dich opfere, also schau, was du meinst."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

ben seni çok seviyorum, canim benim

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ben, seni, cahillerden olmaktan sakındırırım."

Deutsch

ich ermahne dich, damit du nicht einer der toren wirst."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

ben seni seçtim, şimdi vahyolunanı dinle.

Deutsch

ja, ich habe dich erwählt. so höre auf das, was offenbart wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

“gerçekten ben seni rüyamda boğazlıyorken gördüm.

Deutsch

gewiß, ich sah im schlaf, daß ich dich opfere, also schau, was du meinst."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

canim benim ben seni cok seviyorum sen askim

Deutsch

mein lieber ich liebe dich

Letzte Aktualisierung: 2021-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

vallahi ben seni mahvolmuş görüyorum, ey firavun!"

Deutsch

und gewiß, ich denke doch über dich, du pharao! - daß du verleitet bist."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

"ben seni seçtim, öyleyse vahyolanı dinle."

Deutsch

ja, ich habe dich erwählt. so höre auf das, was offenbart wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

"ben seni seçtim; artık vahyolunanları dinle."

Deutsch

ja, ich habe dich erwählt. so höre auf das, was offenbart wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

ben senin babanım.

Deutsch

ich bin dein vater.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ben senden daha kısayım.

Deutsch

ich bin kleiner als du.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ben senin amina koyim

Deutsch

fick deinen verdammten mann

Letzte Aktualisierung: 2021-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

telefonumu bulduğumda seni ararım.

Deutsch

ich rufe dich an, wenn ich mein handy finde.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ama ben senin koşullarından ayrılmadım.

Deutsch

sie haben mich schier umgebracht auf erden; ich aber lasse deine befehle nicht.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,195,193 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK