Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
yeni yapılanan hükümetin ilk görevi merkeziyetçilikten uzaklaşma konulu yasaların çıkartılması olacaktır."
"issuing laws on decentralisation will be the first task of the reconstructed government."
resmi kaynaklara göre, tüm vatandaşlara kimlik numaraları çıkartılması için gerekli teknik adımlar sıralanıyor.
according to official sources, it lays out the technical steps needed for issuing id numbers to all citizens.
askeri personelin işten çıkartılması ise ülkenin en büyük iç sorunu olarak kabul edilen işsizliği daha da artırdı.
decommissioning military personnel has increased unemployment, which is perceived as the number one domestic problem.
maddi duran varlıkların elden çıkartılması dolayısıyla oluşan kar ve zararlar diğer faaliyet gelirleri ve giderleri hesaplarına dahil edilirler.
the profits and losses occurred due to the disposal of the tangible fixed assets are included in the other operation incomes and expenses.
birincisi, kaynakların nasıl çıkartılacağı ile ilgili. kaynakların topraktan çıkartılması ve varlıkların toprak üzerine konmasıyla ilgili, mali işlemlerle ilgili.
the first is how to take the resources out of the ground -- the economic processes, taking the resources out of the ground and putting assets on top of the ground.
varolan uzantılardan farklı bir uzantı girdiniz. bu şimdilik mümkün değil. eş zamanlı çevrimin gelecek sürümlerde çıkartılması düşünülüyor. kooka uzantıları doğrular.
you entered a file extension that differs from the existing one. that is not yet possible. converting'on the fly 'is planned for a future release. kooka corrects the extension.
güneydoğu avrupa Özel koordinatörü erhard busek tarafından kişisel olarak da desteklenen yeni ödül seemo'nun etkinlikleri arasında yalnızca küçük bir yer kaplıyor. Örgüt ayrıca gazetecilerin etkinlikte bulunduğu ortamların yasal çerçevesini inceliyor ve ulusal hükümetler bazında gazetecilik konusunda uluslararası standartlarla uyum içinde olacak yasaların çıkartılması için lobi faaliyetinde de bulunuyor.
the new prize, supported personally by erhard busek, the special co-ordinator of the stability pact for south eastern europe, is just one small part of seemo's activities.the organisation also analyses the legal framework in which journalists operate, and lobbies national governments to bring laws into line with international standards.for example, seemo is encouraging the serbian and montenegrin governments to make defamation a civil -- rather than a criminal -- offence.
2009 mali yılını ve bu yılı izleyen diğer mali yıllardaki alınan pozitif önlemlere istinaden pozitif gelişme nazarı dikkate alındığında (döviz kuru riskinin ve garanti riskinin devreden çıkartılması suretiyle) 2008 mali yılının yıllık dönem net zararının %50’si tutarında 13.188.600,00 € (26.377.200,90 € %50)bir düzeltme yapılmasının gerektiği söz konusudur.
given positive improvement consideration based on the positive measures adopted in 2009 fiscal year and the following other fiscal years, (by deactivating guarantee risk and foreign exchange rate risk) a correction should be made in the amount of 13.188.600,00 € (26.377.200,90 € %50) for 50% of yearly period net loss of 2008 fiscal year.