Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
günaydın canım
good morning love
Letzte Aktualisierung: 2020-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
giizel canım benim
my dear
Letzte Aktualisierung: 2021-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nasıl sın canım benim
what can i do for you sir
Letzte Aktualisierung: 2023-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nasılsın iyimisin canım benim
how are you good darling my
Letzte Aktualisierung: 2023-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
teşekkürler ederim canım benim seviyorum
good morning, my dear.
Letzte Aktualisierung: 2023-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
zengin adam -canım benim- hayal kırıklığına uğrar.
and the rich man -- oh, dear -- crestfallen.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
canım benim orası çok uzak ben o yola dayanamam ki ben her gün yine beraber konuşuruz prensesim görüntülü
my dear it's very far away, i can't stand that road, i'll talk to you again every day, my princess, with a video
Letzte Aktualisierung: 2023-11-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kızım -- aldığımız zaman onu içeriye sokuyordum-- ve dedim ki, "canım, benim hazinem sensin."
my daughter -- the day we got it, i was tucking her in -- and i said, "honey, you're my treasure."
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
prensesim ben gelmeyeceğim oraya Öner dayın gelecek seni görmeye ben rahatsızım çok öpüyorum canım benim seni çok seviyorum allah'a emanet ol kendine çok dikkat et prensesim
my princess, i will not come there, your uncle Öner will come, i am uncomfortable to see you, i kiss you very much, my dear, i love you very much, god bless you, take care of yourself, my princess.
Letzte Aktualisierung: 2023-11-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
İş bitirilince şeytan onlara şöyle dedi: "allah size hak bir vaatle vaatte bulundu, ben ise vaat ettim ama vaadimden caydım. benim sizin üzerinizde bir sultam yoktu.
and satan says, when the issue is decided, 'god surely promised you a true promise; and i promised you, then i failed you, for i had no authority over you, but that i called you, and you answered me.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
karar yayımlandıktan sonra şeytan onlara şöyle dedi: "allah size gerçeği söz verdi, ben ise size söz verdim ve sözümden caydım. benim sizin üzerinize herhangi bir gücüm yoktu; ben sizi çağırdım, siz de bana katıldınız.
and satan says, when the issue is decided, 'god surely promised you a true promise; and i promised you, then i failed you, for i had no authority over you, but that i called you, and you answered me.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung