Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
o, ne iyi ne de kötüdür.
it is neither good nor bad.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eserleri bir bütün olarak ne iyi nede kötü.
as a whole his works are neither good nor bad.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne iyi, ne müsamahalı ve bağışlayıcı bir rab!”
a good land [have you], and a forgiving lord."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
artık iyi; ne çok ağır ne de çok hafif.
it's good now; neither too heavy nor too light.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ancak sorunun en iyi ne şekilde çözüleceğine dair görüşler farklılık gösteriyor.
but differences remain over how best to resolve the problem.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ama gerçek o ki, dayanışma grubu, kendi başına ne iyi, ne de kötü.
but it turns out that the logic of the support group is value neutral.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
söz konusu deÄiÅikliÄi, ne idüÄü belirsiz küçük partilerin meclise girmesini önleyeceÄini savunarak olj partisi önermiÅti.
the olj party proposed the amendment, arguing it would prevent coalitions consisting of small, obscure parties from entering parliament.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
böylesi daha iyi, ne kadar az sosyalleşirsek o kadar az sorunumuz olur." diyor.
it is better this way, the less we socialize, the less problems we will have," doris raguz said.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
liderler gazetecilere verdikleri demeçte, ne belgenin içeriÄi ne de kamuoyuna ve diÄer meclis partilerine sunuluÅ Åeklinin kabul edilebilir olmadıÄını belirttiler.
they told reporters that neither the content of the document nor the way it was presented to the public and to other parliamentary parties was acceptable.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bunun için deniz üzerinde özgürce, daireler çizerek uçan kuzey gümüş martısını bir örnek model olarak kullanmaktan daha iyi ne olabilirdi ki?
so what would be better [than] to use the herring gull, in its freedom, circling and swooping over the sea, and [to] use this as a role model?
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
böylece -- liseden uzaklaşmak çok hoştu. Çünkü ufak tefek birisiydim ve ne sporda iyiydim, ne de benzeri işlerde.
so you -- it was fun to get away from high school -- -- because i was very small, and i was no good in sports, or anything like that.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"seni kavminden 'çarçabuk ayrılmaya iten' nedir ey musa?"
"and what made you hasten from your people, o musa (moses)?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.