Sie suchten nach: jeolog (Türkisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Englisch

Info

Türkisch

jeolog

Englisch

geologists

Letzte Aktualisierung: 2013-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

gammon İnşaat ltd jeolog mühendisi

Englisch

gammon construction ltd engineering geologist

Letzte Aktualisierung: 2017-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

transilvanyalı bir jeolog, yeni bir dinozor keşfetti.

Englisch

a transylvanian geologist discovers a new dinosaur.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

genellikle james hutton ilk modern jeolog olarak görülmektedir.

Englisch

james hutton is often viewed as the first modern geologist.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

jeolog preston cloud bu terimi bilinen en yaşlı kayalardan önceki dönemi tanımlamak için 1972'de türetti.

Englisch

the geologist preston cloud coined the term in 1972, originally to label the period before the earliest-known rocks on earth.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

transilvanya müzesi topluluğundan rumen jeolog matyas vremir, günümüzden 70 milyon yıl önce yaşamış, benzersiz bir etobur dinozor türü keşfetti.

Englisch

romanian geologist matyas vremir of the transylvanian museum society has discovered a unique species of carnivorous dinosaur that lived 70 million years ago.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

katılımcılar arasında 19 mısırlı önde gelen arkeolog, jeolog ve mısırolog; iki rus akademisyen ve bir İngiliz piramit araştırmacısı phillip coppen yer aldı.

Englisch

among the participants were 19 leading egyptian archaeologists, geologists and egyptologists; two russian academicians; and the british pyramid researcher, phillip coppen.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

İki kez evlenen von euler-chelpin, ilk evliliğini kimyager per teodor cleve'ın kızı botanikçi ve jeolog astrid cleve ile yapmıştır.

Englisch

von euler-chelpin married astrid cleve, the daughter of the uppsala chemist per teodor cleve and was the great-great-great grandson of leonhard euler.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Türkisch

tek örneği olan "a. mezzalirai", onu bulan ve basında ilk kez bahseden, brezilyalı jeolog sergio mezzalira’ nın ismine atfen adlandırılmıştır.

Englisch

the only species ("a. mezzalirai") is named in honor of sergio mezzalira, the brazilian geologist who originally found the specimen and first mentioned it in print.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

== Ödül alanlar ==* nikolai demyanov (1930, kimyacı)* alexander chernyshov (1930, radyo mühendisi)* sergei sergeyev-tsensky (1955, yazar)* dimitri nalivkin (1957, jeolog)* sergei prokofiev (1957, besteci)* nikolay bogolyubov (Николай Николаевич Боголюбов, 1958, fizikçi)* dmitri shostakovich (1958, besteci)* grigori chukhrai (1959, sanatçı)* vladimir veksler (1959, fizikçi)* mikhail sholokhov (1960, edebiyatçı ve durgun akardı don)* alexander bereznyak (Александр Яковлевич Березняк, 1961 p-15)* juhan smuul (1961, edebiyatçı)* korney chukovsky (Корней Чуковский, 1962, "mastery of nekrasov" kitabıyla)* aleksei pogorelov (Алексей Васильевич Погорелов, 1962, matematikçi)* chinghiz aitmatov (Чингиз Айтматов, 1963, edebiyatçı)* irena sedlecka (heykeltraş)* grigori kozintsev (sinema yönetmeni, 1964)* hanon izakson (Ханон Ильич Изаксон, 1964, tarım makinesi)* innokenty smoktunovsky (Иннокентий Смоктуновский, 1965, oyuncu)* vladimir igorevich arnol'd, andrey nikolaevich kolmogorov (Влади́мир И́горевич Арно́льд, Ленинская премия, 1965, matematikçi)* alexei alexeyevich abrikosov (Алексей Алексеевич Абрикосов, 1966, fizikçi)* igor moiseyev (Игорь Моисеев, 1967, dansçı)* mikhail svetlov (Михаил Светлов, 1967, Şair "verses of the last years" kitabıyla)* yevgeny vuchetich (Евгений (eugene) Вучетич, 1970, heykeltraş)* agniya barto (Агния Львовна Барто, 1972, Şair)* konstantin simonov (Константин Симонов, 1974, Şair)* okhotsimsky dmitrii evgenievich (1957, uzay bilimleri)* otar taktakishvili (1982, besteci)* boris babaian (Борис Арташеcович Бабаян, 1987'de elbrus-2 supercomputer ile)

Englisch

7)*pyotr novikov (1957, mathematics, for proving the undecidability of the word problem for groups)*giorgi melikishvili (1957, historian)*nikolay bogolyubov (Николай Николаевич Боголюбов, 1958, physics)*dmitri shostakovich (1958, music composition)*grigori chukhrai (1959, contribution to the arts- ballad of a soldier)*vladimir veksler (1959, physics)*mikhail sholokhov (1960, literature, for and quiet flows the don)*sviatoslav richter (1961, pianist)*alexander bereznyak (Александр Яковлевич Березняк, 1961 for p-15 missile)*juhan smuul (1961, literature)*korney chukovsky (Корней Чуковский, 1962, for his book, "mastery of nekrasov")*nikolai aleksandrovich nevsky (Николай Александрович Невский, 1962, for his posthumous book "tangut philology")*aleksei pogorelov (Алексей Васильевич Погорелов, 1962, mathematics)*chinghiz aitmatov (Чингиз Айтматов, 1963, literature)*irena sedlecka (sculpture)*hanon izakson (Ханон Ильич Изаксон, 1964, farm machinery)*mikhail kalashnikov (Михаи́л Тимофе́евич Кала́шников, 1964, ak-47 assault rifle)*innokenty smoktunovsky (Иннокентий Смоктуновский, 1965, acting)*vladimir igorevich arnol'd, andrey nikolaevich kolmogorov (Влади́мир И́горевич Арно́льд, Ленинская премия, 1965, mathematics)*alexei alexeyevich abrikosov (Алексей Алексеевич Абрикосов, 1966, physics)*emmanuel rashba (Эммануил Иосифович Рашба, 1966, physics)*victor dmitrievich verbitskiy (Виктор Дмитриевич Вербицкий, 1966, inventor)*igor moiseyev (Игорь Моисеев, 1967, dance)*mikhail svetlov (Михаил Светлов, 1967, poetry, posthumously, for the book "verses of the last years")*alykul osmonov (Алыкул Осмонов, kyrgyz poet and literary modernizer)*valery panov (1969, dance)*yevgeny vuchetich (Евгений (eugene) Вучетич, 1970, sculpture)*agniya barto (Агния Львовна Барто, 1972, poetry?

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,744,169 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK