Sie suchten nach: neden bana sohbet etme (Türkisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

English

Info

Turkish

neden bana sohbet etme

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Englisch

Info

Türkisch

neden bana kızgınsın?

Englisch

why are you angry with me?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

sen neden bana yazdın

Englisch

i do not understand what you say

Letzte Aktualisierung: 2020-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

artık neden bana bakmıyor?

Englisch

why doesn't he look at me anymore?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ve başbakan ile sohbet etme şansım oldu

Englisch

and i got to spend some time with the prime minister.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

geçen hafta neden bana böyle kızgındın.

Englisch

why have you been so angry with me for the last week?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

hastanedeki randevumu unuttum. neden bana hatırlatmadın?

Englisch

my appointment at the hospital completely slipped my mind. why didn't you remind me?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

neden bana uymadın, buyruğuma karşı mı geldin?

Englisch

"from following me?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

"Özür dilerim. o zaman neden bana bakıyorsunuz?" dedim.

Englisch

i go, "i'm sorry. then why were you staring at me?"

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

samuel, ‹‹rab seni terk edip sana düşman olduğuna göre, neden bana danışıyorsun?›› dedi,

Englisch

then said samuel, wherefore then dost thou ask of me, seeing the lord is departed from thee, and is become thine enemy?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

birbirlerinin yanına gelip şöyle sorup sohbet etmeye başlarlar.

Englisch

and one of them turned towards the other, questioning.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

yere yıkıldım. bir sesin bana, ‹saul, saul! neden bana zulmediyorsun?› dediğini işittim.

Englisch

and i fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, saul, saul, why persecutest thou me?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

İnsanlara şunu sorduğumda: "birileriyle sohbet etmenin nesi yanlış?"

Englisch

when i ask people "what's wrong with having a conversation?"

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

her nedense bana karşı öfkeliydi.

Englisch

she was somehow incensed against me.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

böylece, vivian ile sohbet etmeye başladım ve anladım ki onu mutlu eden tuvalet temizlemek değildi

Englisch

so i spent time with vivian, and i saw that she didn't find joy in cleaning toilets.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

ertesi gün öğle yemeğinde biraraya gelen aileler, birikte yemek yiyip sohbet etmenin keyfini çıkardılar.

Englisch

the next day, families gathered around the table at lunch, enjoying food and talk.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

İsraillilerle birlikte dolaştığım yerlerin herhangi birinde, halkımı gütmesini buyurduğum İsrail önderlerinden birine, neden bana sedir ağacından bir konut yapmadınız diye hiç sordum mu?›

Englisch

wheresoever i have walked with all israel, spake i a word to any of the judges of israel, whom i commanded to feed my people, saying, why have ye not built me an house of cedars?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

yiftah, ‹‹benden nefret eden, beni babamın evinden kovan siz değil miydiniz?›› diye yanıtladı, ‹‹sıkıntıya düşünce neden bana geldiniz?››

Englisch

and jephthah said unto the elders of gilead, did not ye hate me, and expel me out of my father's house? and why are ye come unto me now when ye are in distress?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

java yazılımı online oyun oynamanızı, dünyanın dört bir yanındaki insanlarla sohbet etmenizi, konut kredinizin faizini hesaplamanızı, resimleri üç boyutlu olarak görüntülemenizi ve daha pek çok şey yapmanızı sağlar.

Englisch

java allows you to play online games, chat with people around the world, calculate your mortgage interest, and view images in 3d, just to name a few.

Letzte Aktualisierung: 2013-12-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

belgradlılar, bu hafta başlarında ülkenin cumhurbaşkanı boris tadiç ve konuk hırvat mevkidaşı ivo josipoviç'in kentin ünlü knez mihaljova caddesinde yürüyüşe çıkıp yoldan geçenlerle sohbet etmeleriyle bir sürpriz yaşadılar.

Englisch

belgraders got a surprise early this week when the country's president, boris tadic, and his visiting croatian counterpart, ivo josipovic, took a stroll down the city's famous knez mihaljova avenue, stopping to talk with passersby.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

kağıt yanınca, nedense bana döndü ve dedi ki, "mashelkar, bunun gibi, eğer enerjini dağıtmazsan, eğer enerjini odaklarsan, bu dünyada istediğin her şeyi başarabilirsin."

Englisch

when the paper burned, for some reason he turned to me, and he said, "mashelkar, like this, if you do not diffuse your energies, if you focus your energies, you can achieve anything in the world."

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,828,912 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK