Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
james 1997'de idm (intelligent dance music, "akıllı dans müziği") terimine ilişkin şunları söyledi:britanyalı "the wire" dergisinin Şubat 2013'teki bir makalesinde (james'in "perfectsoundforever" röportajından 15 yıl sonra) joe muggs, artificial intelligence serisinin idm etiketiyle olan ilişkisini tartıştı:Şimdi, her ne kadar müzik türleşmeleri bu albümler yapıldığı zamanlarda ivme kazandıysa da ve bunlar dans pisti dışında kalan kendi başına seçkinleşmiş elektronika'nın ayrılmasını sembolize ediyor görünmüş olsa da artificial intelligence serisi aynı şekilde "rave" patlamasının parçalılıktan ziyade tümü kapsayışına tutunmak adına geniş bir çaba olarak görülebilir.
james responded to the idm term in a 1997 interview:in an essay for the uk magazine "the wire" published in february 2013 (15 years after james' comment in the 1997 "perfectsoundforever" interview), joe muggs reflected on the artificial intelligence series in relation to the idm label:so, although genre speciation was accelerating even as these albums were being made, and even though they have been seen as representing a separation of non-dancefloor electronica as a gentrified genre in its own right, the artificial intelligence series could equally be seen as an extended attempt to hold on to the rave explosion's all-inclusiveness in opposition to its fragmentation.