Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
yavrum
that's my baby.
Letzte Aktualisierung: 2022-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yavrum benim
my baby
Letzte Aktualisierung: 2023-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
neyi anlamıyorsun yavrum
what don't you understand, baby
Letzte Aktualisierung: 2013-10-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"yavrum, bizimle beraber bin, kafirlerle beraber olma!" diye seslendi.
and nuh called out his son, and he was apart: o my son! embark with us, and be not with the infidels.
yavrum namazı kıl, iyiliği emret, kötülükten vazgeçir ve başına gelene sabret.
"o my son! aqim-is-salat (perform as-salat), enjoin (people) for al-ma'ruf (islamic monotheism and all that is good), and forbid (people) from al-munkar (i.e. disbelief in the oneness of allah, polytheism of all kinds and all that is evil and bad), and bear with patience whatever befall you.
yavrum namazı kıl, iyiliği emret, kötülükten vazgeçir ve başına gelene sabret. Çünkü bunlar yapılması gereken işlerdendir.
"o my son! establish regular prayer, enjoin what is just, and forbid what is wrong: and bear with patient constancy whatever betide thee; for this is firmness (of purpose) in (the conduct of) affairs.
gemi, onları tepeler gibi dalgaların arasından geçirirken, nuh bir kenarda ayrı duran oğluna seslendi: "yavrum, gel bizimle birlikte bin.
and it sailed along with them amid waves [rising] like mountains. noah called out to his son, who stood aloof, ‘o my son!
(babası ya'kub): "yavrum, dedi, rü'yanı kardeşlerine anlatma, sonra sana bir tuzak kurarlar.
he (the father) said: "o my son! relate not your vision to your brothers, lest they arrange a plot against you.
lokman oğluna öğüt vererek demişti ki: "yavrum, allah'a ortak koşma, çünkü ortak koşmak, büyük bir zulümdür."
(remember) when luqman counselled his son: "o son, do not associate any one with god. to associate others with god is a grievous wrong."
(babası ya'kub): "yavrum, dedi, rü'yanı kardeşlerine anlatma, sonra sana bir tuzak kurarlar. Çünkü şeytan, insanın apaçık düşmanıdır!
he replied, "my son, do not relate your dream to your brothers, lest they plot evil against you -- satan is the sworn enemy of man.