Sie suchten nach: evlendiler (Türkisch - Esperanto)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Esperanto

Info

Türkisch

evlendiler!

Esperanto

ili estas geedzoj!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

onlar genç iken evlendiler.

Esperanto

ili geedziĝis estante junaj.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ebeveynlerim ben doğmadan önce evlendiler.

Esperanto

miaj gepatroj geedziĝis antaŭ mia naskiĝo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

İlahi varlıklarfı insan kızlarının güzelliğini görünce beğendikleriyle evlendiler.

Esperanto

tiam la filoj de dio vidis la filinojn de la homoj, ke ili estas belaj; kaj ili prenis al si edzinojn el cxiuj, kiujn ili elektis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

böylece yusuf oğlu manaşşe boylarından erkeklerle evlendiler, dolayısıyla mirasları da babalarının bağlı olduğu boy ve oymakta kaldı.

Esperanto

en la familioj de la filoj de manase, filo de jozef, ili edzinigxis, kaj ilia posedajxo restis en la tribo de la familio de ilia patro.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

avramla nahor evlendiler. avramın karısının adı saray, nahorunkinin adı milkaydı. milka yiskanın babası haranın kızıydı.

Esperanto

kaj abram kaj nahxor prenis al si edzinojn; la nomo de la edzino de abram estis saraj, kaj la nomo de la edzino de nahxor estis milka, filino de haran, kiu estis la patro de milka kaj la patro de jiska.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

selofhatın kızları mahla, tirsa, hogla, milka, noa, rabbin musaya verdiği buyruk uyarınca davranarak amcalarının oğullarıyla evlendiler.

Esperanto

kiel la eternulo ordonis al moseo, tiel faris la filinoj de celofhxad;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

hirodesin kendisi, kardeşi filipusun karısı hirodiyanın yüzünden adam gönderip yahyayı tutuklatmış, zindana attırıp zincire vurdurmuştu. Çünkü hirodes bu kadınla evlenince yahya ona, ‹‹kardeşinin karısıyla evlenmen kutsal yasaya aykırıdır›› demişti.

Esperanto

cxar herodo mem jam sendis, kaj arestis johanon, kaj ligis lin en malliberejo pro herodias, kiu estis edzino de lia frato filipo, cxar li estis edzigxinta kun sxi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,411,534 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK