Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
oruç tuttuk ve bu konuda tanrımıza yakardık. o da yakarışımızı yanıtladı.
niin me paastosimme ja anoimme tätä jumalaltamme, ja hän kuuli meidän rukouksemme.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
atalarımızın tanrısı rabbe yakardık. rab yakarışımızı duydu; çektiğimiz sıkıntıyı, emeği, bize yapılan baskıyı gördü.
silloin me huusimme herran, isiemme jumalan, puoleen, ja herra kuuli meidän huutomme ja näki meidän kurjuutemme, vaivamme ja kärsimämme sorron.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ama biz rabbe yakarınca, yakarışımızı işitti. bir melek gönderip bizi mısırdan çıkardı. ‹‹ ‹Şimdi senin sınırına yakın bir kent olan kadeşteyiz.
mutta me huusimme herran puoleen, ja hän kuuli meidän huutomme ja lähetti enkelin, joka vei meidät pois egyptistä. ja katso, me olemme nyt kaadeksessa, kaupungissa, joka on sinun maasi rajalla.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Çünkü rab sıkıntı içindeki yakarışını işitti.
vielä herran enkeli puhui hänelle: "katso, sinä olet raskaana ja synnytät pojan ja kutsut hänet ismaeliksi, sillä herra on kuullut sinun hätäsi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung