Sie suchten nach: bende senin (Türkisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

French

Info

Turkish

bende senin

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Französisch

Info

Türkisch

senin

Französisch

mon coeur

Letzte Aktualisierung: 2019-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

bende seni

Französisch

Letzte Aktualisierung: 2024-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

bende seni bebegim

Französisch

n oublie pas l argent

Letzte Aktualisierung: 2021-06-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

bense senin koşullarını düşünüyorum.

Französisch

qu`ils soient confondus, les orgueilleux qui m`oppriment sans cause! moi, je médite sur tes ordonnances.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

"benim ben, senin rabbin!

Französisch

je suis ton seigneur.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

senin verimliliğin benden kaynaklanıyor.››

Französisch

Éphraïm, qu`ai-je à faire encore avec les idoles? je l`exaucerai, je le regarderai, je serai pour lui comme un cyprès verdoyant. c`est de moi que tu recevras ton fruit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

bende seni çok seviyorum canım benim

Französisch

je t'aime

Letzte Aktualisierung: 2020-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

senin elinden beni kimsenin kurtaramayacağını biliyorsun.

Französisch

sachant bien que je ne suis pas coupable, et que nul ne peut me délivrer de ta main?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

senin kutsal dağına, konutuna götürsünler beni.

Französisch

envoie ta lumière et ta fidélité! qu`elles me guident, qu`elles me conduisent à ta montagne sainte et à tes demeures!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

kararlı kıl beni, yalnız senin adından korkayım.

Französisch

enseigne-moi tes voies, ô Éternel! je marcherai dans ta fidélité. dispose mon coeur à la crainte de ton nom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

sen bende olanı bilirsin, ama ben sende olanı bilmem.

Französisch

si je l'avais dit, tu l'aurais su, certes. tu sais ce qu'il y a en moi, et je ne sais pas ce qu'il y a en toi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

doğrusu benim mümin kullarım üzerinde senin bir hakimiyetin olamaz.

Französisch

quant à mes serviteurs, tu n'as aucun pouvoir sur eux».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

sen benim düşüncemi bilirsin; ancak ben senin düşünceni bilmem.

Französisch

tu sais ce qu'il y a en moi, et je ne sais pas ce qu'il y a en toi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

sen benim içimde olanı bilirsin ama ben senin zatında olanı bilmem.

Französisch

tu sais ce qu'il y a en moi, et je ne sais pas ce qu'il y a en toi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

benim sana acıdığım gibi, senin de köle arkadaşına acıman gerekmez miydi?›

Französisch

ne devais-tu pas aussi avoir pitié de ton compagnon, comme j`ai eu pitié de toi?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

"kuşkusuz, benim kullarım üzerinde senin hiçbir sultan olmayacaktır."

Französisch

quant à mes serviteurs, tu n'as aucun pouvoir sur eux».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

doğrusu benim (ihlaslı) kullarım üzerinde senin hiçbir hakimiyetin yoktur.

Französisch

quant à mes serviteurs, tu n'as aucun pouvoir sur eux».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

beni dinlersen derhal şehri terk et!ben, hakikaten senin iyiliğini isteyen biriyim!”

Französisch

quitte (la ville). c'est le conseil que je te donne».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Türkisch

"beni saptırmana karşılık, onlar için senin dosdoğru yolun üzerine sinsice oturacağım."

Französisch

«puisque tu m'as mis en erreur, dit [satan], je m'assoirai pour eux sur ton droit chemin,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

Şurası muhakkak ki, benim (ihlaslı) kullarım üzerinde senin hiçbir ağırlığın olmayacaktır.

Französisch

quant à mes serviteurs, tu n'as aucun pouvoir sur eux».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,636,190 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK