Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
aslan
leone
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aslan burcu
leone
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aslan yavrusudur.››
per dan disse: che balza da basan»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bir aslan gibi oturuyor.
per gad disse: come una leonessa ha la sede; sbranò un braccio e anche un cranio
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aslan yavruları gibi homurdanacak.
essi ruggiscono insieme come leoncelli, ringhiano come cuccioli di una leonessa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sokaklarda aslan dolaşıyor›› der.
il pigro dice: «c'è una belva per la strada, un leone si aggira per le piazze»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doğrularsa genç aslan gibi yüreklidir.
l'empio fugge anche se nessuno lo insegue, mentre il giusto è sicuro come un giovane leone
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pusuya yatan genç bir aslan gibi.
simili a un leone che brama la preda, a un leoncello che si apposta in agguato
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kükreyen aslan, saldırgan ayı gibidir.
leone ruggente e orso affamato, tale è il malvagio che domina su un popolo povero
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kılıcınız yırtıcı aslan gibi öldürdü peygamberlerinizi.
invano ho colpito i vostri figli, voi non avete imparato la lezione. la vostra stessa spada ha divorato i vostri profeti come un leone distruttore
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ve hiçbir şeyin önünde pes etmeyen aslan,
il leone, il più forte degli animali, che non indietreggia davanti a nessuno
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bir şey yakalamadıkça genç aslan ininde homurdanır mı?
ruggisce forse il leone nella foresta, se non ha qualche preda? il leoncello manda un grido dalla sua tana se non ha preso nulla
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Şafak sökerken kalkıp acele aslan çukuruna gitti.
quindi il re ritornò alla reggia, passò la notte digiuno, non gli fu introdotta alcuna donna e anche il sonno lo abbandonò
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
saçları kadın saçına, dişleri aslan dişine benziyordu.
avevano capelli, come capelli di donne, ma i loro denti erano come quelli dei leoni
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Öldürülenlerin kanını içmedikçe rahat etmeyen aslan gibi kalkıyor.››
ecco un popolo che si leva come leonessa e si erge come un leone; non si accovaccia, finché non abbia divorato la preda e bevuto il sangue degli uccisi»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aslan dişine benzer, dişi aslanın kesici dişlerine benzer dişleri var.
poiché è venuta contro il mio paese una nazione potente, senza numero, che ha denti di leone, mascelle di leonessa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ayık ve uyanık olun. düşmanınız İblis kükreyen aslan gibi yutacak birini arayarak dolaşıyor.
siate temperanti, vigilate. il vostro nemico, il diavolo, come leone ruggente va in giro, cercando chi divorare
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elbette google, yahoo ve bing'le birlikte, arama pazarındaki aslan payına sahiptir.
naturalmente google detiene la quota da leone del mercato dei motori ricerca, insieme a yaoo e bing.
Letzte Aktualisierung: 2010-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
askerleri dişi aslan gibi, genç aslanlar gibi kükrüyor, homurdanarak avlarını kapıp götürüyorlar. kimse avlarını pençelerinden kurtaramıyor.
il suo ruggito è come quello di una leonessa, ruggisce come un leoncello; freme e afferra la preda, la pone al sicuro, nessuno gliela strappa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tanrı adamı giderken yolda bir aslanla karşılaştı. aslan onu oracıkta öldürdü. eşekle aslan yere serilen cesedin yanında duruyordu.
e quegli partì. un leone lo trovò per strada e l'uccise; il suo cadavere rimase steso sulla strada, mentre l'asino se ne stava là vicino e anche il leone stava vicino al cadavere
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: