Sie suchten nach: gerçekleştiği (Türkisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

Romanian

Info

Turkish

gerçekleştiği

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Rumänisch

Info

Türkisch

kaçınılmaz olay gerçekleştiği zaman,

Rumänisch

când faptul se va împlini,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

saatin gerçekleştiği gün gruplara ayrılırlar.

Rumänisch

În ziua când va veni ceasul, în ziua aceea ei se vor despărţi unii de alţii.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

saatin gerçekleştiği gün suçlular şoke olurlar.

Rumänisch

În ziua în care va veni ceasul, cei vinovaţi vor fi deznădăjduiţi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

hükmün aleyhlerine gerçekleştiği kimseler: "rabbimiz!

Rumänisch

cei asupra cărora se va împlini cuvântul vor spune: “domnul nostru!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

bu da olimpiyat yılında gerçekleştiği için özellikle önemli.

Rumänisch

iar acest lucru este deosebit de important în anul jocurilor olimpice.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

yine de, soykırım eyleminin gerçekleştiği bulgusu son derece önemlidir."

Rumänisch

cu toate acestea, cea mai importantă este constatarea faptului că a avut loc un act de genocid".

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

ancak kaddafi'nin ölümünün hangi şartlarda gerçekleştiği belirsizliğini koruyor.

Rumänisch

circumstanţele morţii sale, însă, rămân neclare.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ab, bu gerçekleşirse ve gerçekleştiği anda saa müzakerelerine devam edileceğini açıkça belirtti.

Rumänisch

ue a specificat că, dacă şi când acest lucru se va întâmpla, negocierile asupra asa vor fi reluate.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

diğer yandan yakalanma olayının gerçekleştiği koşullar hırvatların kafasında soru işaretleri bırakıyor.

Rumänisch

În acelaşi timp croaţii sunt nelămuriţi cu privire la circumstanţele arestării.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

haberleri gerçekleştiği gün, onu daha önce önemsemeyenler, "rabbimizin elçileri gerçeği getirmişlerdi.

Rumänisch

În ziua când va veni împlinirea ei, cei care odinioară au uitat cartea vor spune: trimişii domnului nostru ne-au adus deja adevărul.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

İddianamede yer alan suçların mart 1998 ile aynı yılın 30 eylül tarihleri arasında gerçekleştiği öne sürülüyor.

Rumänisch

crimele de război la care face referire actul de acuzare ar fi avut loc între martie 1998 şi 30 septembrie, în acelaşi an.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

değişiklik gerçekleştiği takdirde, yangın alanlarında ve sİt alanı olarak belirlenmiş bölgelerde inşaat yapılabilecek.

Rumänisch

amendamentul ar deschide drumul spre construcţiile pe terenurile despădurite şi în zonele protejate.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

ferdinand papadhima 1994 yılında gerçekleştiği savlanan bir kaçakçılık olayına adı karıştığı için geçtiğimiz günlerde istifa etmişti.

Rumänisch

ferdinand papadhima a demisionat recent in urma acuzatiilor de implicare in cazuri de trafic, in 1994.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

beş libyalı uzman, enfeksiyonların kasıtlı bir eylem sonucu gerçekleştiği sonucuna varan 2003 tarihli raporlarına sadık kaldılar.

Rumänisch

cinci experţi libieni şi-au susţinut raportul din 2003, care concluziona că infecţiile au fost rezultatul unui act deliberat.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

merkez bankası müdürlüğünden yapılan açıklamada, kar marjının yüzde 18.6 olarak yapılan ilk tahminlerin üzerinde gerçekleştiği belirtildi.

Rumänisch

administraţia băncii centrale a declarat că marja de profit a depăşit estimările iniţiale cu 18,6%.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

39 yaşındaki norac ise iddianamede yer alan olayların gerçekleştiği sırada hırvat ordusu 9. muhafız mekanize tugayı'nın komutanıydı.

Rumänisch

norac, în vârstă de 39 de ani, a fost comandant al celei de-a 9-a brigăzi motorizate de gardieni a armatei croate în timpul evenimentelor menţionate în inculpare.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

gerçekleştiği iddia edilen hileler arasında çoklu oy kullanma, oy sandıklarının şişirilmesi, oy sandıklarının çalışmaması ve kişilere yönelik tehditler yer alıyor.

Rumänisch

printre presupusele nereguli se numără votul multiplu, umplerea urnelor de vot cu buletine false, urne de vot nefuncţionale şi ameninţările la adresa anumitor indivizi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

rapor, "üyelik gerçekleştiği zaman ödeme dairelerinin düzgün çalışmaması konusunda hala gerçek risk olduğu" konusunda uyarıyor.

Rumänisch

există "încă riscul real ca agenţiile însărcinate cu distribuirea fondurilor să nu funcţioneze în mod adecvat la momentul aderării", avertizează raportul.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Türkisch

saat (dünyanın sonu) gerçekleştiği zaman, suçlular, (dünyada) ancak bir saat kaldıklarına and içerler.

Rumänisch

În ziua când va veni ceasul, nelegiuiţii vor jura că n-au zăcut decât o oră.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

İstihdamın %50'den fazlası ve ihracatın %40'ından fazlası bu sektörde gerçekleştiği için, yardım işsizliğin kontrol altına alınmasını sağlayacak.

Rumänisch

ajutorul va tempera şomajul, în condiţiile în care acest sector este responsabil de o ocupare a forţei de muncă de peste 50% şi de exporturi de peste 40%.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,300,844 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK