Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
son dinde de bunu işitmedik.
В последней вере мы ни о чем подобном не слыхали!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"son dinde böylesini işitmedik.
В последней вере мы ни о чем подобном не слыхали!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
İlk atalarımızdan böyle bir şey işitmedik.
Ведь мы никогда не слышали со времён наших праотцов, что был призыв, подобный этому, и чтобы человек был послан посланником.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
İlk atalarımızdan beri böyle birşey işitmedik.
Если бы Аллах пожелал, то Он ниспослал бы ангелов.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"Öteki millette işitmedik böyle bir şey.
В последней вере мы ни о чем подобном не слыхали!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"son dinde böylesini işitmedik. bu bir uydurmadır."
Мы не слышали об этом в последней религии. Это - не что иное, как вымысел. [[Мы не слышали, чтобы наши отцы говорили то, что проповедует Мухаммад, да и наши отцы не слышали об этом от своих предков. Продолжайте поклоняться тому, чему поклонялись ваши отцы и деды, потому что они следовали самым правильным путем, а все, к чему призывает Мухаммад, является всего лишь вымыслом и измышлением. Это - еще один довод многобожников, однако он столь же безоснователен, что и предыдущий. Они отвергли истину, опираясь на доводы, которые совершенно не способны противостоять ей. Слова посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не совпадали с тем, что говорили их заблудшие отцы, но разве это свидетельствует о его лживости и порочности?]]
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
biz böyle bir şeyi önceki atalarımızdan işitmedik," dediler.
И мы не слышали про это [про то, к чему ты нас призываешь] у отцов наших первых [от наших предков]».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
yoksa onların gizlediklerini ve gizligizli konuştuklarını işitmedik mi sanırlar?
Или думают они, что Мы не ведаем их тайны, когда они договариваются строить против него козни, и их скрытых разговоров о непризнании истины?!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
İlk atalarımız arasında böyle bir şey (olduğunu) işitmedik." dediler.
И мы не слышали про это [про то, к чему ты нас призываешь] у отцов наших первых [от наших предков]».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
biz bu(nun söylediği)ni (babalarımızın bağlı olduğu) öteki dinde işitmedik.
В последней вере мы ни о чем подобном не слыхали!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hiç işitmedikleri halde, "İşittik!" diyenler gibi olmayın.
И не будьте (вы, о верующие) как те [как многобожники и лицемеры], которые (когда слышали чтение Корана) сказали: «Мы слышали (своими ушами)», а (на самом деле) они не слушают [не задумываются над смыслом услышанного и не размышляют о нем].
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung