Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
başa gelen her musibet allah'ın izniyledir.
Всякая беда поражает лишь по воле Аллаха.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de ki, "(o) musibet, kendi tarafınızdandır."
[Почему так произошло, ведь мы верующие и с нами Посланник Аллаха?]»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Çünkü ona da onlara gelecek olan musibet gelecektir.
Воистину, ее поразит то, что поразит остальных людей.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gerçekten o, büyük (musibet)lerden biridir.
Ведь это - (всего) один из величайших (Моих знаков)
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
size gelip çatan her musibet ellerinizin kazandığı yüzündendir.
Какая бы беда вас ни постигла, Это - за то, что предварили вам деянья ваших рук.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
başınıza gelen herhangi bir musibet ellerinizle işlediklerinizden ötürüdür.
Какая бы беда вас ни постигла, Это - за то, что предварили вам деянья ваших рук.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah'ın izni olmadıkça hiçbir musibet gelip çatmaz.
Всякая беда поражает лишь по воле Аллаха.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
başınıza gelen herhangi bir musibet kendi ellerinizle kazandıklarınız yüzündendir.
Какая бы беда вас ни постигла, Это - за то, что предварили вам деянья ваших рук.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
başınıza gelen herhangi bir musibet, kendi ellerinizle işledikleriniz yüzündendir.
Какая бы беда вас ни постигла, Это - за то, что предварили вам деянья ваших рук.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bizzat kendi yaptıklarından dolayı başlarına bir musibet geldiğinde: rabbimiz!
А если бы этого не произошло и если бы их постигло несчастье за то, что приготовили их руки, то они бы сказали: «Господь наш! Почему Ты не отправил к нам посланника, чтобы мы последовали за Твоими знамениями и стали одними из верующих?»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
İki topluluğun karşılaştığı günde başınıza gelen musibet de allah'ın izniyledir.
Аллах хотел разоблачить лицемеров, которым было сказано, когда они отвратились от сражения в день "Ухуд": "Идите, сражайтесь на пути Аллаха или защищайте себя".
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
allah'ın izni olmaksızın hiçbir musibet (hiç kimseye) isabet etmez.
Какое бы несчастье не случилось, (оно происходит) не иначе как только с дозволения Аллаха [по Его воле, Его предопределению и Его решению].
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ancak (musibetlere) sabredip güzel iş yapanlar böyle değildir.
[Таковы все люди,] кроме тех, которые терпели и творили добрые деяния.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: