Sie suchten nach: ağırlıklarınızı (Türkisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

Swedish

Info

Turkish

ağırlıklarınızı

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Schwedisch

Info

Türkisch

lakabınızı giriniz

Schwedisch

skriv in ditt smeknamn

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

lakabınızı giriniz:

Schwedisch

ange ditt smeknamn:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

bu bileşen, el bilgisayarınızın bilgilerini bir dosyaya yazar. name

Schwedisch

den här kanalen skriver information om handdatorn och synkroniseringen till en fil. name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

bu bileşen, el bilgisayarınızın saatini pc saatine bakarak ayarlar. name

Schwedisch

den här kanalen ställer in tiden på handdatorn från datorns klocka. name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

bu kayıt anahtarınızı silecektir. kayıtlı kullanıcı adınızı bundan sonra kullanamayacaksınız.

Schwedisch

det här tar bort din registreringsnyckel för gott. du kommer inte att kunna använda smeknamnet som för närvarande är registrerat i fortsättningen.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

seçilen deneme sayfası bir postscript dosyası değil. yazıcınızı artık hiçbir zaman test edemeyebilirsiniz.

Schwedisch

den valda testsidan är inte en postscript- fil. du kanske inte kan testa skrivaren längre.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

tablo tasarımı boş olduğu için veri penceresine geçilemiyor. Öncelikle, tasarımınızı oluşturun.

Schwedisch

kan inte byta till datavy, eftersom tabellkonstruktionen är tom. skapa konstruktionen först.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

veritabanınızı tutacak klasör oluşturulmamış:% 1 digikam bu klasörü sizin için oluştursun mu?

Schwedisch

katalogen du valde att innehålla databasfilen verkar inte finnas:% 1 vill du att digikam ska skapa den åt dig?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Türkisch

digikam resimlerinize ait bilgileri ve meta- verilerini bir veritabanı dosyasında saklar. lütfen bu dosya için bir konum seçin ya da öntanımlı konumu kabul edin. not: burada kullanılan dizin için yazma haklarınızın olması gerekir. nfs ya da samba kullanan bir ağ sunucusunda bulunan uzak bir konumu kullanamazsınız.

Schwedisch

digikam lagrar information och metadata om bilder i en databasfil. ange platsen för denna fil, eller acceptera standardplatsen. observera: du måste ha skrivåtkomst till katalogen som används här, och du kan inte använda en delad plats på en nätverksserver, med nfs eller samba.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,038,716,174 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK