Sie suchten nach: yanıbaşında (Türkisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Turkish

Tagalog

Info

Turkish

yanıbaşında

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Türkisch

Tagalog

Info

Türkisch

karanlık günün yanıbaşında olduğunu bilir.

Tagalog

siya'y gumagala dahil sa tinapay, na nagsasabi: nasaan? kaniyang nalalaman na ang araw ng kadiliman ay handa sa kaniyang kamay:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

İlyas çevresine bakınca yanıbaşında, kızgın taşların üstünde bir pideyle bir testi su gördü. yiyip içtikten sonra yine uzandı.

Tagalog

at siya'y tumingin, at, narito, na sa kaniyang ulunan ang isang munting tinapay na luto sa baga, at isang sarong tubig. at siya'y kumain at uminom, at nahiga uli.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

kırda bir kuyu gördü. kuyunun yanıbaşında üç davar sürüsü yatıyordu. sürülere o kuyudan su verilirdi. kuyunun ağzında büyük bir taş vardı.

Tagalog

at siya'y tumingin, at nakakita ng isang balon sa parang, at narito, may tatlong kawan ng mga tupa na nagpapahinga sa tabi roon: sapagka't sa balong yaon pinaiinom ang mga kawan: at ang batong nasa ibabaw ng labi ng balon ay malaki.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

rab yanıbaşında durup, ‹‹atan İbrahimin, İshakın tanrısı rab benim›› dedi, ‹‹Üzerinde yattığın toprakları sana ve soyuna vereceğim.

Tagalog

at, narito, ang panginoon ay nasa kataastaasan niyaon, at nagsabi, ako ang panginoon, ang dios ni abraham na iyong ama, at ang dios ni isaac: ang lupang kinahihigaan mo ay ibibigay ko sa iyo at sa iyong binhi;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Türkisch

balak, beor oğlu balamı çağırmak için ulaklar gönderdi. balam fırat irmağı kıyısında, amav ülkesindeki petorda yaşıyordu. balak şöyle dedi: ‹‹mısırdan çıkıp yeryüzünü kaplayan bir halk yanıbaşıma yerleşti.

Tagalog

at siya'y nagutos ng mga sugo kay balaam na anak ni beor, hanggang sa pethor na nasa tabi ng ilog, hanggang sa lupain ng mga anak ng kaniyang bayan, upang tawagin siya, na sabihin, narito, may isang bayan na lumabas mula sa egipto: narito, kanilang tinatakpan ang ibabaw ng lupa, at sila'y nangakatayo laban sa akin:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,964,937 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK