Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ve arkadaşlarını.
ข้าพเจ้าจะตอบท่านกับมิตรสหายของท่านด้ว
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
arkadaşlarını çağırdılar, o da hançerini kapıp deveyi boğazladı.
แต่พวกเขาได้ร้องเรียกเพื่อนของพวกเขา เขาได้จับมันฆ่าด้วยดาบอย่างทารุณ
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bir arkadaşlarını çağırdılar, o da çekip (deveyi) kesti.
แต่พวกเขาได้ร้องเรียกเพื่อนของพวกเขา เขาได้จับมันฆ่าด้วยดาบอย่างทารุณ
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ama bir arkadaşlarını çağırdılar, o da kılıcını alarak deveyi kesti.
แต่พวกเขาได้ร้องเรียกเพื่อนของพวกเขา เขาได้จับมันฆ่าด้วยดาบอย่างทารุณ
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bir arkadaşlarını çağırdılar, o da bıçağı çekip (deveyi) kesti.
แต่พวกเขาได้ร้องเรียกเพื่อนของพวกเขา เขาได้จับมันฆ่าด้วยดาบอย่างทารุณ
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
onlar en yakın arkadaşlarını çağırdılar, o da bıçağı çıkarıp deveyi kesti.
แต่พวกเขาได้ร้องเรียกเพื่อนของพวกเขา เขาได้จับมันฆ่าด้วยดาบอย่างทารุณ
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
derken arkadaşlarını çağırdılar, o da bıçağını kapıp 'hayvanı ayağından biçip yere devirdi.'
แต่พวกเขาได้ร้องเรียกเพื่อนของพวกเขา เขาได้จับมันฆ่าด้วยดาบอย่างทารุณ
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
arkadaşlarını çağırdılar, o da (bundan cür'et alarak) kılıcını kaptı ve deveyi kesti.
แต่พวกเขาได้ร้องเรียกเพื่อนของพวกเขา เขาได้จับมันฆ่าด้วยดาบอย่างทารุณ
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
parayı bulunca da arkadaşlarını, komşularını çağırıp, ‹benimle birlikte sevinin, kaybettiğim parayı buldum!› der.
เมื่อพบแล้ว จึงเชิญเหล่ามิตรสหายและเพื่อนบ้านให้มาพร้อมกัน พูดว่า `จงยินดีกับข้าพเจ้าเถิด เพราะข้าพเจ้าได้พบเหรียญเงินที่หายไปนั้นแล้ว
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(allah, meleklerine emreder:) "zalimleri, onların aynı yoldaki arkadaşlarını ve tapmış olduklarını toplayın".
จงรวบรวมบรรดาผู้อธรรม และบรรดาสหายของพวกเขา และสิ่งที่พวกเขาเคารพสักการะ
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"ey benim zından arkadaşlarım! parçalara bölünüp fırkalaşmış rabler mi daha hayırlıdır, vâhid ve kahhâr olan allah mı?"
“โอ้ เพื่อนร่วมคุกทั้งสองของฉันเอ๋ย! พระเจ้าหลายองค์ดีกว่า หรือว่าอัลลอฮ์เอกองค์ผู้ทรงอนุภาพ
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung