Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
У мені це викликало спогади про події кілька років тому, коли Братерство чоловіків лише зароджувалось тут у цій церкві.
it gave me a flashback to years ago when men’s fraternity was first being birthed here at the church.
Те, що казав монстр, викликало у мене відчуття незручності, але водночас я почав відчувати тривожні сумніви.
what the monster was saying gave me an uncomfortable feeling, but at the same time i myself began to feel obscure doubt.
Обстеження мого тіла викликало у мене набагато більше розумової втоми, ніж мені було зручно, тому я вирішив просто перестати думати про це.
the act of examining my body had caused me far more mental fatigue than i was comfortable with, so i decided to just stop thinking about it.
Проте, вони рідко є непредставленими; те, що викликало їх, вбудовано у матеріалі для будь-якої початкової публіки, щоб змусити її переживати.
however, they are seldom unrepresentative; what triggered them is embedded in the material for any first-time audience to experience.
Цей вираз обличчя дуже відрізнявся від її звичної впевненості у собі. Це справді зачіпало його душу та викликало бажання захистити. Та в той же час тут було дещо, на що йому ні в якому разі не можна дивитися. На те, що, здавалось, ось-ось вистрибне з-під вирізу її футболки.
that expression of hers, far different from her usual confidence-abundance, was really tickling his protective instincts… at the same time, something he mustn't look at was about to peak from the neckline of her shirt.