Sie suchten nach: ensinnäkin (Ungarisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hungarian

French

Info

Hungarian

ensinnäkin

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Ungarisch

Französisch

Info

Ungarisch

ensinnäkin on todettava, että 40 prosentin rahoitusosuus on huomattava.

Französisch

premièrement, le niveau de 40 % est important.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

ensinnäkin gdańskin telakka oli tarkoitus erottaa gdynian telakkakonsernista pikimmiten.

Französisch

premièrement, le chantier naval de gdansk devait être séparé le plus rapidement possible du groupe chantiers navals de gdynia.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

ensinnäkin syväpainotekniikka edellyttää kaksi kertaa suurempia investointikustannuksia kuin offset-painotekniikka.

Französisch

tout d'abord, le coût de l'investissement dans une presse d'héliogravure est deux fois supérieur à celui d'une presse offset comparable.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

ensinnäkin ne kyseenalaistivat komission toimivallan tarkastella toimenpiteitä, jotka määritellään komission päätöksessä uudeksi tueksi.

Französisch

le groupe chantiers navals de gdynia a réagi de la même manière.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

(203) ensinnäkin investbx:lle myönnettävä tuki on enintään 3 miljoonaa englannin puntaa.

Französisch

(203) en premier lieu, l'aide à investbx sera strictement limitée à un plafond de 3 millions de livres sterling.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

- ensinnäkin edunsaajayrityksen tehtäväksi on tosiasiassa annettava julkisen palvelun velvoitteiden täyttäminen ja nämä velvoitteet on määriteltävä selvästi,

Französisch

- premièrement, l'entreprise bénéficiaire doit effectivement être chargée de l'exécution d'obligations de service public, et ces obligations doivent être clairement définies,

Letzte Aktualisierung: 2010-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

(270) ensinnäkin isd polska, joka on yksityinen yritys, on jo toteuttanut 305 miljoonan zlotyn pääomankorotuksen.

Französisch

(270) premièrement, l'injection de 305 millions de pln déjà réalisée par isd polska, qui est une entreprise privée, a déjà été comptabilisée et versée.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

(206) komissio huomauttaa ensinnäkin, että kuke:n myöntämät tuotantotakaukset on myönnetty muodollisesti gdynian telakkakonsernille.

Französisch

(206) À titre liminaire, la commission attire l'attention sur le fait que les garanties sur la production accordées par l'organisme public de crédit à l'exportation (kuke) étaient formellement destinées au groupe chantiers navals de gdynia.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

ensinnäkin telakka sulkee kaksi kolmesta tällä hetkellä käytössä olevasta rakennusalustasta, jotka ovat laivanrakennustuotannossa välttämättömiä tuotantoresursseja, sillä niitä käytetään alusten vesillelaskuun.

Französisch

premièrement, le chantier naval fermera deux des trois cales qu'il utilise actuellement, qui sont des actifs nécessaires à l'activité de construction navale, pour la mise à l'eau des navires.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

tämä rahoitusosuus on ensinnäkin merkki markkinoiden uskosta siihen, että yrityksen elinkelpoisuus voi palautua, ja toiseksi sillä varmistetaan, että valtiontuen määrä rajataan välttämättömään vähimmäismäärään.

Französisch

cette contribution est un signe indiquant que le marché croit à la faisabilité du retour à la viabilité de l'entreprise et elle permet de faire en sorte que l'aide d'État soit limitée au minimum.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

(29) jotta kyse olisi valtiontuesta, toimenpiteen on ensinnäkin muodostettava tuensaajille etu, joka keventää niiden taloutta yleensä rasittavia kustannuksia.

Französisch

(29) pour qu'il y ait aide d'État, il faut en premier lieu que la mesure procure à ses bénéficiaires un avantage allégeant les charges qui normalement grèvent leur budget.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

(70) ensinnäkin on todettava, että turkki ei sisältynyt valitukseen, koska valituksen tekijöillä ei ollut näyttöä turkista peräisin olevasta vahingollisesta polkumyynnistä.

Französisch

(70) premièrement, il convient de noter que la turquie n'a pas été prise en compte dans la plainte, étant donné que les plaignants n'ont découvert aucun élément donnant à penser que la turquie avait des pratiques de dumping préjudiciables.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

(177) toimenpiteen välttämättömyydestä komissio huomauttaa ensinnäkin, että yksikään yksityinen markkinatoimija ei ollut halukas käynnistämään investbx-hanketta ilman valtiontukea.

Französisch

(177) s'agissant de la nécessité de la mesure, la commission prend note, tout d'abord, qu'aucun opérateur de marché privé n'était prêt à lancer le projet investbx sans le soutien d'une aide d'État.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

alankomaat katsoo ensinnäkin, että maantieteellisen (tuotanto)alueen ja nimityksen "salame cremona" välistä yhteyttä ei ole osoitettu riittävällä tavalla.

Französisch

l'allemagne et les pays-bas ont indiqué, dans leurs déclarations d'opposition, que les conditions prévues à l'article 2 du règlement (ce) no 510/2006 n'étaient pas remplies.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Ungarisch

71. näin ollen on tärkeää huomata ensinnäkin se, että tuomioistuin lähtee%quot%yritystä%quot% määritellessään liikkeelle toiminnasta eikä oikeushenkilöllisyydestä. on lisäksi huomionarvoista, että valtion liikelaitos on tietyissä suhteissa erillään valtionhallinnosta. verotuksessa sitä esimerkiksi käsitellään valtiosta poikkeavana verotusyksikkönä.

Französisch

71. näin ollen on tärkeää huomata ensinnäkin se, että tuomioistuin lähtee "yritystä" määritellessään liikkeelle toiminnasta eikä oikeushenkilöllisyydestä. on lisäksi huomionarvoista, että valtion liikelaitos on tietyissä suhteissa erillään valtionhallinnosta. verotuksessa sitä esimerkiksi käsitellään valtiosta poikkeavana verotusyksikkönä.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,711,912 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK