Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
paganel néhány percig lelkiismeretesen így is tett.
pendant quelques minutes, paganel se livra consciencieusement à cette contemplation.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
„esküszöm, hogy feladatomat lelkiismeretesen és pártatlanul láttam el.”
«je jure d'avoir rempli ma mission en conscience et en toute impartialité.»
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
csak húzza föl lelkiismeretesen, de a mutatókat ne mozdítsa el a helyükről.
contentez-vous de la remonter très exactement, mais ne touchez pas aux aiguilles.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a hajó orrában lakott; ő is roppant lelkiismeretesen végigette az étlapot.
il occupait une cabine à l'avant et mangeait, lui aussi, consciencieusement.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
határozottan és lelkiismeretesen kell fellépni az ezzel összefüggő biológiai és biokémiai kockázatokkal szemben.
les problèmes biologiques et biochimiques correspondants devront faire l'objet d'un traitement clair et attentif.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hosszan és lelkiismeretesen tanulmányozták a kérdést: az rac négy tudóscsoport véleményét hallgatta meg.
l’étude menée a été longue et consciencieuse: quatre groupes de scientifiques ont été entendus par le ccr.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
a főtitkár az elnökség előtt ünnepélyes fogadalmat tesz, hogy feladatait lelkiismeretesen és teljesen pártatlanul látja el.
le secrétaire général prend l'engagement solennel devant le bureau d'exercer ses fonctions en pleine impartialité et en toute conscience.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Én mint odaadó unokaöcs, kötelességemnek éreztem, hogy helyette is egyem - és ezt lelkiismeretesen meg is tettem.
ma foi, en qualité de neveu dévoué, je me crûs obligé de manger pour lui, et même pour moi. ce que je fis en conscience.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
az elsőfokú bíróság ugyanakkor lelkiismeretesen ügyel arra, hogy az ugyanazon kartellben részt vevő megbírságolt vállalkozásokat az egyenlő bánásmód elvének betartásával kezeljék.
il veille cependant scrupuleusement à ce que les entreprises sanctionnées pour avoir participé à une même entente soient traitées conformément au principe d’égalité de traitement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
a segédelőadók a bíróság előtt esküt tesznek arra, hogy feladataikat pártatlanul és lelkiismeretesen látják el, és megőrzik a bíróság tanácskozásainak titkosságát.
ils prêtent serment devant la cour d exercer leurs fonctions en pleine impartialité et en toute conscience et de ne rien divulguer du secret des délibérations.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
működésének megkezdése előtt minden bíró nyilvános ülésen esküt tesz arra, hogy feladatait pártatlanul és lelkiismeretesen látja el, és megőrzi a bíróság tanácskozásainak titkosságát.
tout juge doit, avant d entrer en fonctions, en séance publique, prêter serment d exercer ses fonctions en pleine impartialité et en toute conscience et de ne rien divulguer du secret des délibérations.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
működésének megkezdése előtt minden bíró a bíróság nyilvános ülésén esküt tesz arra, hogy feladatait pártatlanul és lelkiismeretesen látja el, és megőrzi a bíróság tanácskozásainak titkosságát.
tout juge doit, avant d'entrer en fonctions, devant la cour de justice siégeant en séance publique, prêter serment d'exercer ses fonctions en pleine impartialité et en toute conscience et de ne rien divulguer du secret des délibérations.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
„esküszöm, hogy az európai unió bírósága által reám bízott feladatokat teljes hivatali hűség és titoktartás mellett, lelkiismeretesen látom el.”
«je jure d'exercer en toute loyauté, discrétion et conscience les fonctions qui me sont confiées par la cour de justice de l'union européenne.»
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
„esküszöm, hogy az európai unió közszolgálati törvényszéke által reám bízott feladatokat teljes hivatali hűség és titoktartás mellett, lelkiismeretesen látom el.”
«je jure d'exercer en toute loyauté, discrétion et conscience les fonctions qui me sont confiées par le tribunal de la fonction publique de l'union européenne.»
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
a referenciaköltségek képezik egy lelkiismeretes előállító egy hektoliter alkoholra eső előállítási költségeit.
les coûts de production de référence sont calculés en fonction des coûts de production moyens d'un producteur diligent pour un hectolitre d'alcool.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: