Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
aterület ilyen típusúbetegségei a vízben tenyésző kolera, a hepati-tisz-a, a vérhas és a tífusz.
parmi les maladies véhiculées par l’eaudans la région, figurent le choléra, l’hépatite a, la dysenterie et la typhoïde.
e. mivel a szökőárat követő szennyezett víz és a heves esőzések fokozták az olyan betegségek veszélyét, mint a kolera, a malária és a tífusz,
e. considérant que les eaux polluées et les pluies torrentielles ayant suivi le tsunami ont accru le risque de maladies telles que le choléra, le paludisme et la typhoïde,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
példák az élő vakcinákra: kanyaró, mumpsz, rubeola, orális polio, bcg, sárgaláz, bárányhimlő és ty21a tífusz vakcina.
ror, polio oral, bcg, fièvre jaune, varicelle, typhoïde ty21) doit être évitée pendant toute la durée du traitement par torisel.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Így a stamaril adható egy időben a tífusz vi kapszuláris poliszacharidát és/ vagy inaktivált hepatitisz a vírust tartalmazó vakcinával (4. 2 pont).
de ce fait, stamaril peut être administré conjointement aux vaccins contenant le polysaccharide capsulaire vi contre la fièvre typhoïde et/ ou le virus de l’ hépatite a inactivé (rubrique 4.2).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
a tífusz, miután elvégezte romboló feladatát lowoodban, lassan-lassan visszavonult. de csak akkor, amikor a nagymérvű járvány és az áldozatok száma a közvélemény érdeklődését az intézetre terelte.
quand le typhus eut achevé sa tâche de destruction, il quitta petit à petit lowood; mais sa violence et le nombre des victimes avaient attiré l'attention publique sur l'école; on fit des recherches pour connaître l'origine du fléau; les détails qui furent découverts excitèrent l'indignation au plus haut point.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a korlátozott számú önkéntessel folytatott klinikai vizsgálat előzetes eredményei szerint nem befolyásolta a dukoral-lal szembeni antitest választ, ha a dukoral-lal egyidejűleg tífusz elleni, orálisan alkalmazott élő vakcinát (enterokapszula) is adtak.
les résultats préliminaires d’une étude clinique comprenant un nombre limité de volontaires ont montré que l’administration concomitante d’un vaccin vivant oral typhoïdique (entérocapsules) et de dukoral n’interfère pas sur la production d’anticorps induite par dukoral.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: