Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
adott esetben a közigazgatási szervek közötti együttműködést is megvizsgálhatja a szomszédságpolitikai cselekvési tervvel összhangban.
zo nodig wordt overeenkomstig het actieplan van het nabuurschapsbeleid de samenwerking op het gebied van het openbaar bestuur onderzocht.
a bizottság 2007-tel kezdődően egy új, kimondottan szomszédságpolitikai eszköz életre hívását is javasolta.
indien deze strategieën regelmatig worden herzien en er gebruik wordt gemaakt van de juiste mix van de voorgesteldenieuwe instrumenten zal de vereiste coherentie van de aanpak gewaarborgd zijn.
az európai szomszédságpolitikai cselekvési terv öt évre terjed ki,az országstratégiai dokumentumviszontahétéves uniós pénzügyikeretegészére,anemzetiindikatív program pedig négy évre vonatkozik.
het enb-actieplan beslaatvijfjaar,terwijl hetlandenstrategiedocument de volledigezevenjaar van de financiële vooruitzichten van de eu bestrijkt en het nationaal indicatief programmajuist maar vierjaar beslaat.
az albizottság a nyomon követés elsődleges technikai mechanizmusa az eu–tunézia szomszédságpolitikai cselekvési terv emberi jogokkal és a demokráciával összefüggő intézkedéseinek végrehajtása tekintetében.
het vormt tevens het belangrijkste technische mechanisme voor het toezicht op de uitvoering van de maatregelen op het gebied van de mensenrechten en de democratie van het actieplan eu-tunesië in het kader van het nabuurschapsbeleid.
az első részletet az imf által a szegénység csökkentésére és a növekedésre irányuló eszköz révén támogatott gazdasági program és az eu–moldova európai szomszédságpolitikai cselekvési terv kielégítő végrehajtása esetén szabadítják fel.
de eerste tranche wordt bij een bevredigende uitvoering van, enerzijds, het door de armoedebestrijdings- en groeifaciliteit van het imf ondersteunde economische programma en, anderzijds, het tussen de eu en moldavië overeengekomen actieplan in het kader van het europees nabuurschapsbeleid.
az eu és libanon megállapodtak egy európai szomszédságpolitikai cselekvési tervben, amely az eu–libanon-kapcsolatok és a vonatkozó szakpolitikák tekintetében középtávú prioritásokat határoz meg.
de europese unie en libanon hebben overeenstemming bereikt over een actieplan in het kader van het europees nabuurschapsbeleid, waarin de prioriteiten op middellange termijn voor de betrekkingen tussen de europese unie en libanon en voor de daarmee samenhangende beleidsterreinen worden aangegeven.
ez az előirányzat az elsősorban az unió keleti szomszédaival kötött megállapodások és európai szomszédságpolitikai cselekvési tervek végrehajtásának támogatására irányuló együttműködési intézkedések, valamint a keleti partnerség keretében tett két- és többoldalú fellépések fedezésére szolgál elsődlegesen.
dit krediet dient in het bijzonder ter financiering van samenwerkingsacties die hoofdzakelijk tot doel hebben de tenuitvoerlegging te ondersteunen van de overeenkomsten en de europese actieplannen inzake nabuurschapsbeleid die met oostelijke buurlanden van de unie werden afgesloten alsook bilaterale en multilaterale acties in het kader van het oostelijke partnerschap.
az eu és egyiptom közötti szomszédságpolitikai cselekvési tervben foglalt, az emberi jogokra, a demokráciára, valamint a nemzetközi és regionális kérdésekre vonatkozó témák tekintetében az albizottság jelenti a fő technikai nyomon követési mechanizmust.
voor aangelegenheden die betrekking hebben op mensenrechten, democratie, internationale en regionale vraagstukken die in het actieplan eu-egypte in het kader van het nabuurschapsbeleid zijn opgenomen, is het subcomité het voornaamste technische follow-upmechanisme.
a második és harmadik részletet az imf által a szegénység csökkentésére és a növekedésre irányuló eszköz révén támogatott gazdasági program és az eu-moldova európai szomszédságpolitikai cselekvési terv, valamint a 2. cikk (1) bekezdése értelmében a bizottsággal való megállapodás szerinti bármely egyéb intézkedés kielégítő végrehajtása esetén szabadítják fel, legkorábban egy negyedévvel az előző részlet felszabadítása után.
de tweede en eventuele volgende tranches worden wederom niet eerder dan drie maanden na de uitkering van de voorgaande tranche uitbetaald bij een bevredigende uitvoering van, enerzijds, het door de armoedebestrijdings- en groeifaciliteit van het imf ondersteunde economische programma en, anderzijds, het tussen de eu en moldavië overeengekomen actieplan in het kader van het europees nabuurschapsbeleid en van andere maatregelen die op de in artikel 2, lid 1, beschreven wijze met de commissie zijn overeengekomen.