Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
derbyniais lythyr y bore yma gan gynhyrchydd yn fy etholaeth yn disgrifio'r amgylchiadau torcalonnus a geir bellach ar lawer o ffermydd
i received a letter this morning from a producer in my constituency describing the heart-breaking circumstances that now exist on many farms
cyflwynasant ffeithiau torcalonnus inni , ac yr oedd yn bosibl inni werthfawrogi pa mor fawr yw'r problemau dan sylw yn ogystal â llwyddiant eu gwaith
they gave us harrowing facts , and we were able to appreciate the issues of scale involved , as well as the success of their work
mae sawl achos torcalonnus lle mae digon o ewyllys da ond dim digon o arian i adnewyddu neu adeiladu cartrefi i ddiwallu anghenion teuluoedd sydd yn aml â mwy nag un plentyn ag anghenion arbennig yn ogystal â phlant eraill
there are many heartbreaking cases where there is plenty of goodwill but insufficient funding to refurbish or build homes to cater for the needs of families that often have more than one child with special needs as well as other children
phil williams : er y derbyniaf eich ateb cynharach na allwch gymryd cyfrifoldeb dros bob ffatri sydd yn cau , yr ydym wedi cael dilyniant torcalonnus a diddiwedd o weithfeydd yn cau
phil williams : while i accept your earlier answer that you cannot take responsibility for every factory closure , we have had a depressing and unending sequence of closures
mick bates : mae'r diwrnod torcalonnus a thrist hwn yn arwydd bod y rhaniad gwledig-trefol hwn y sonnir amdano mor aml yn ffug
mick bates : this devastating and sad day demonstrates that the rural-urban divide that is talked about so often is false
fel y gallwch ddychmygu mae'n siwr , mae clywed bod y clefyd wedi ei ganfod yng nghymru yn newyddion torcalonnus imi , a mwy felly o glywed iddo gael ei ganfod ar fferm yn sir frycheiniog
i am sure that you can imagine that it was devastating for me to learn of the presence of the disease in wales , and more so to find it was at a farm in breconshire
mae hefyd yn newyddion torcalonnus i shotton , glynebwy -- yr wyf yn siwr y bydd peter law yn dweud wrthym am ei effaith ar y gymuned honno -- bryngwyn a hefyd , ni ddylem anghofio am loegr
it is also devastating news for shotton , ebbw vale -- i am sure that peter law will tell us of its impact on that community -- bryngwyn and also , let us not forget england
carl sargeant : a wnewch fy sicrhau y bydd y rhwydwaith clinigol reoledig o wasanaethau arbenigol i blant yng nghymru , a gynigir gennych , yn cydnabod y problemau ymarferol ac emosiynol a brofir gan rieni a'r plant y mae angen gofal dwys arnynt ? amlygwyd y mater hwn gan riant torcalonnus yn ewlo , yn fy etholaeth , a oedd wedi colli plentyn
carl sargeant : will you assure me that the managed clinical network of specialist children's services in wales , which you propose , will recognise the practical and emotional upheaval suffered by parents and children who require intensive care ? this matter was highlighted by a devastated parent in ewloe , in my constituency , who lost a child